TB © |
Bunuhlah segala lembunya, |
AYT | Bunuhlah semua sapinya, biarkan mereka menuju ke pembantaian. Celakalah mereka! Sebab, hari mereka sudah datang, masa penghukuman mereka. |
TL © |
Bunuhlah olehmu dengan pedang akan segala lembu mudanya, bawalah turun akan dia kepada pembantaian; wai bagi mereka itu, karena sudah sampai harinya dan masa balasannya. |
BIS © |
Bunuhlah semua tentaranya! Tewaskan mereka! Celakalah bangsa Babel! Sudah tiba waktunya mereka dihukum!" |
MILT | Ayunkanlah pada semua lembunya, biarlah mereka turun ke pembantai. Celakalah mereka! Sebab harinya telah tiba, saat penghukuman mereka. |
Shellabear 2011 | Bunuhlah semua sapinya, biarlah semuanya rebah untuk dibantai. Celakalah mereka, karena harinya telah tiba, yaitu masa penghukuman mereka. |
AVB | Bunuhlah semua lembu jantannya, biarlah semuanya rebah untuk dibantai. Malangnya mereka, kerana harinya telah tiba, iaitu masa penghukuman mereka. |
TB ITL © |
Bunuhlah <02717> segala <03605> lembunya <06499> , biarlah rebah <03381> semuanya untuk dibantai <02874> ! Celakalah <01945> mereka, sebab <03588> waktunya <03117> sudah tiba <0935> , saat <06256> penghukuman <06486> atas mereka! [ ]<05921> |
TL ITL © |
Bunuhlah <02717> olehmu dengan pedang akan segala <03605> lembu <06499> mudanya, bawalah turun <03381> akan dia kepada pembantaian <02874> ; wai <01945> bagi mereka itu, karena <03588> sudah sampai <0935> harinya <03117> dan masa <06256> balasannya .<06486> |
AYT ITL | Bunuhlah <02717> semua <03605> sapinya <06499> , biarkan mereka menuju ke <03381> pembantaian <02874> . Celakalah <01945> mereka! Sebab <03588> , hari <03117> mereka sudah datang <0935> , masa <06256> penghukuman <06486> mereka. [ <05921> <00> |
AVB ITL | Bunuhlah <02717> semua <03605> lembu jantannya <06499> , biarlah semuanya rebah <03381> untuk dibantai <02874> . Malangnya <01945> mereka, kerana <03588> harinya <03117> telah tiba <0935> , iaitu masa <06256> penghukuman <06486> mereka. [ <05921> <00> |
HEBREW | o Mtdqp <06486> te <06256> Mmwy <03117> ab <0935> yk <03588> Mhyle <05921> ywh <01945> xbjl <02874> wdry <03381> hyrp <06499> lk <03605> wbrx (50:27) <02717> |
TB © |
Bunuhlah segala lembunya, |
TB+TSK (1974) © |
Bunuhlah segala lembunya 1 , biarlah rebah semuanya untuk dibantai! Celakalah mereka, sebab waktunya 2 sudah tiba, saat penghukuman atas mereka! |
Catatan Full Life |
Yer 46:1--52:34 Nas : Yer 46:1-51:64 Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5). |