Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yeremia 48:8

TB ©

Pembinasa akan datang ke setiap kota, tidak ada kota yang terluput! Lembah akan binasa, tanah datar habis musnah, seperti yang difirmankan TUHAN.

AYT

Pemusnah akan mendatangi setiap kota, dan tidak ada kota yang akan lolos. Lembahnya akan binasa dan dataran akan dihancurkan, seperti yang telah dikatakan TUHAN.

TL ©

Karena si pembinasa itu akan datang atas segala negeri, sehingga sebuah negeripun tiada akan luput; maka lembah itu akan binasa dan padang ratapun akan rusak, karena demikianlah firman Tuhan.

BIS ©

Semua kota akan hancur, tak satu pun yang akan luput. Lembah dan dataran rendah seluruhnya akan musnah. Aku, TUHAN, telah berbicara.

MILT

Dan seorang penjarah akan datang ke setiap kota, dan tidak ada kota akan terluput. Juga lembahnya akan binasa, dan datarannya akan dihancurkan, sebagaimana TUHAN YAHWEH 03068 telah berfirman.

Shellabear 2011

Si pembinasa akan datang ke segala kota, tidak ada kota yang akan luput. Lembah akan binasa, tanah datar akan musnah, karena ALLAH telah berfirman.

AVB

Si pembinasa akan datang ke segala kota, tidak ada kota yang akan terselamat. Lembah akan binasa, tanah datar akan musnah, kerana TUHAN telah berfirman.


TB ITL ©

Pembinasa
<07703>
akan datang
<0935>
ke
<0413>
setiap
<03605>
kota
<05892>
, tidak
<03808>
ada kota
<05892>
yang terluput
<04422>
! Lembah
<06010>
akan binasa
<06>
, tanah datar
<04334>
habis musnah
<08045>
, seperti yang
<0834>
difirmankan
<0559>
TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

Karena si pembinasa
<07703>
itu akan datang
<0935>
atas
<0413>
segala
<03605>
negeri
<05892>
, sehingga sebuah negeripun
<05892>
tiada
<03808>
akan luput
<04422>
; maka lembah
<06010>
itu akan binasa
<08045>

<06>
dan padang ratapun
<04334>
akan rusak, karena demikianlah firman
<0559>
Tuhan
<03068>
.
AYT ITL
Pemusnah akan mendatangi
<0413>
setiap
<03605>
kota
<05892>
, dan tidak
<03808>
ada kota
<05892>
yang akan lolos
<04422>
. Lembahnya
<06010>
akan binasa
<06>
dan dataran
<04334>
akan dihancurkan
<08045>
, seperti yang
<0834>
telah dikatakan
<0559>
TUHAN
<03068>
. [
<0935>

<07703>
]
AVB ITL
Si pembinasa
<07703>
akan datang
<0935>
ke
<0413>
segala
<03605>
kota
<05892>
, tidak
<03808>
ada kota
<05892>
yang akan terselamat
<04422>
. Lembah
<06010>
akan binasa
<08045>
, tanah datar
<04334>
akan musnah
<06>
, kerana
<0834>
TUHAN
<03068>
telah berfirman
<0559>
.
HEBREW
hwhy
<03068>
rma
<0559>
rsa
<0834>
rsymh
<04334>
dmsnw
<08045>
qmeh
<06010>
dbaw
<06>
jlmt
<04422>
al
<03808>
ryew
<05892>
rye
<05892>
lk
<03605>
la
<0413>
dds
<07703>
abyw (48:8)
<0935>

TB ©

Pembinasa akan datang ke setiap kota, tidak ada kota yang terluput! Lembah akan binasa, tanah datar habis musnah, seperti yang difirmankan TUHAN.

TB+TSK (1974) ©

Pembinasa akan datang ke setiap kota, tidak ada kota yang terluput! Lembah akan binasa, tanah datar habis musnah, seperti yang difirmankan TUHAN.

Catatan Full Life

Yer 46:1--52:34 

Nas : Yer 46:1-51:64

Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=24&chapter=48&verse=8
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)