Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 48:44

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 48:44

Yang lari y  dari kekejutan akan jatuh ke dalam pelubang, dan yang naik dari pelubang akan tertangkap dalam jerat. Sungguh, Aku mendatangkan semuanya ini atas Moab di tahun z  penghukuman atas mereka, demikianlah firman TUHAN.

AYT (2018)

“Dia yang melarikan diri dari kengerian akan jatuh ke dalam lubang, dan dia yang memanjat keluar dari lubang itu akan tertangkap dalam perangkap. Sebab, Aku akan membawa semua ini ke atasnya, ke atas Moab, pada tahun penghukuman mereka,” firman TUHAN.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 48:44

Barangsiapa yang lari luput dari pada kegentaran, ia itu akan jatuh ke dalam keleburan, dan barangsiapa yang dapat naik dari dalam keleburan, ia itu akan kena jerat, karena Aku ini mendatangkan atasnya, yaitu atas Moab, tahun balasannya, demikianlah firman Tuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 48:44

Orang yang melarikan diri dari teror akan jatuh ke dalam lubang, dan yang keluar dari lubang itu akan tertangkap dalam jerat. Semua itu akan terjadi pada saat yang telah Kutetapkan untuk menghancurkan Moab.

MILT (2008)

"Dia yang luput dari kengerian akan jatuh ke dalam lubang. Dan dia yang keluar dari lubang, akan terperangkap dalam jerat. Sebab Aku akan mendatangkan ke atasnya, ke atas Moab, pada tahun penghukuman mereka," firman TUHAN YAHWEH 03068.

Shellabear 2011 (2011)

"Siapa lari menghindari kengerian itu akan terperosok ke dalam lubang jebakan, siapa naik dari dalam lubang jebakan, akan terkena perangkap, karena Aku akan mendatangkan tahun penghukuman atasnya, ya, atas Moab," demikianlah firman ALLAH.

AVB (2015)

“Sesiapa yang lari menghindari kengerian itu akan terperosok ke dalam lubang jebakan, sesiapa naik dari dalam lubang jebakan, akan terkena perangkap, kerana Aku akan mendatangkan tahun penghukuman atasnya, ya, atas Moab,” demikianlah firman TUHAN.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 48:44

Yang lari
<05211>
dari
<06440>
kekejutan
<06343>
akan jatuh
<05307>
ke dalam
<0413>
pelubang
<06354>
, dan yang naik
<05927>
dari
<04480>
pelubang
<06354>
akan tertangkap
<03920>
dalam jerat
<06341>
. Sungguh
<03588>
, Aku mendatangkan
<0935>
semuanya ini atas
<0413>
Moab
<04124>
di tahun
<08141>
penghukuman
<06486>
atas
<0413>
mereka, demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 48:44

Barangsiapa yang lari luput
<05211>
dari pada
<06440>
kegentaran
<06343>
, ia itu akan jatuh
<05307>
ke
<0413>
dalam keleburan
<06354>
, dan barangsiapa yang dapat naik
<05927>
dari
<04480>
dalam keleburan
<06354>
, ia itu akan kena
<03920>
jerat
<06341>
, karena
<03588>
Aku ini mendatangkan
<0935>
atasnya
<0413> <0413>
, yaitu atas Moab
<04124>
, tahun
<08141>
balasannya
<06486>
, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<03068>
.
AYT ITL
“Dia yang melarikan
<05211>
diri
<06440>
dari kengerian
<06343>
akan jatuh
<05307>
ke
<0413>
dalam lubang
<06354>
, dan dia yang memanjat keluar
<05927>
dari
<04480>
lubang
<06354>
itu akan tertangkap
<03920>
dalam perangkap
<06341>
. Sebab
<03588>
, Aku akan membawa
<0935>
semua ini ke
<0413>
atasnya, ke
<0413>
atas Moab
<04124>
, pada tahun
<08141>
penghukuman
<06486>
mereka,” firman
<05002>
TUHAN
<03068>
.
AVB ITL
“Sesiapa yang lari
<05211>
menghindari
<06440>
kengerian
<06343>
itu akan terperosok
<05307>
ke dalam
<0413>
lubang jebakan
<06354>
, sesiapa naik
<05927>
dari dalam
<04480>
lubang jebakan
<06354>
, akan terkena
<03920>
perangkap
<06341>
, kerana
<03588>
Aku akan mendatangkan
<0935>
tahun
<08141>
penghukuman
<06486>
atasnya
<0413>
, ya, atas
<0413>
Moab
<04124>
,” demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
.
HEBREW
hwhy
<03068>
Man
<05002>
Mtdqp
<06486>
tns
<08141>
bawm
<04124>
la
<0413>
hyla
<0413>
ayba
<0935>
yk
<03588>
xpb
<06341>
dkly
<03920>
txph
<06354>
Nm
<04480>
hlehw
<05927>
txph
<06354>
la
<0413>
lpy
<05307>
dxph
<06343>
ynpm
<06440>
*onh {oynh} (48:44)
<05211>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 48:44

Yang lari y  dari kekejutan akan jatuh ke dalam pelubang, dan yang naik dari pelubang akan tertangkap dalam jerat. Sungguh, Aku mendatangkan semuanya ini atas Moab di tahun z  penghukuman atas mereka, demikianlah firman TUHAN.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 48:44

1 Yang lari dari kekejutan akan jatuh ke dalam pelubang, dan yang naik dari pelubang akan tertangkap dalam jerat. Sungguh, Aku mendatangkan semuanya ini atas Moab di tahun 2  penghukuman atas mereka, demikianlah firman TUHAN.

Catatan Full Life

Yer 46:1--52:34 1

Nas : Yer 46:1-51:64

Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5).

[+] Bhs. Inggris



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA