Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 48:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 48:13

Maka Moab akan menjadi malu z  oleh karena dewa Kamos, a  sama seperti kaum Israel menjadi malu oleh karena Betel, b  kepercayaan mereka.

AYT (2018)

Moab akan dipermalukan karena Kamos, seperti keturunan Israel dipermalukan karena Betel, kepercayaan mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 48:13

Pada masa itu Moab akan dipermalukan oleh Kamos seperti orang isi rumah Israelpun sudah dipermalukan oleh Bait-el, pengharapannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 48:13

Moab akan kecewa terhadap Kamos, dewa mereka, sama seperti orang Israel kecewa terhadap Betel yang mereka andalkan itu.

MILT (2008)

Dan Moab akan menjadi malu karena Kamos, seperti keluarga Israel menjadi malu karena kepercayaannya pada Betel.

Shellabear 2011 (2011)

Moab akan malu karena Dewa Kamos, sebagaimana kaum keturunan Israil malu karena Bait-El, andalan mereka.

AVB (2015)

Moab akan malu kerana Kamos, sebagaimana keturunan kaum Israel malu kerana Betel, tempat mereka bergantung.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 48:13

Maka Moab
<04124>
akan menjadi malu
<0954>
oleh karena dewa Kamos
<03645>
, sama seperti
<0834>
kaum
<01004>
Israel
<03478>
menjadi malu
<0954>
oleh karena Betel
<01008>
, kepercayaan
<04009>
mereka.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 48:13

Pada masa
<0954>
itu Moab
<04124>
akan dipermalukan
<0954>
oleh Kamos
<03645>
seperti
<0834>
orang isi rumah
<01004>
Israelpun
<03478>
sudah dipermalukan
<0954>
oleh Bait-el
<01008>
, pengharapannya
<04009>
.
AYT ITL
Moab
<04124>
akan dipermalukan
<0954>
karena Kamos
<03645>
, seperti
<0834>
keturunan
<01004>
Israel
<03478>
dipermalukan
<0954>
karena Betel
<01008>
, kepercayaan
<04009>
mereka.

[<00>]
AVB ITL
Moab
<04124>
akan malu
<0954>
kerana Kamos
<03645>
, sebagaimana keturunan kaum
<01004>
Israel
<03478>
malu
<0954>
kerana Betel
<01008>
, tempat
<04009> <0>
mereka bergantung
<0> <04009>
.

[<0834> <00>]
HEBREW
Mxjbm
<04009>
la
<01008>
tybm
<0>
larvy
<03478>
tyb
<01004>
wsb
<0954>
rsak
<0834>
swmkm
<03645>
bawm
<04124>
sbw (48:13)
<0954>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 48:13

Maka Moab akan menjadi malu z  oleh karena dewa Kamos, a  sama seperti kaum Israel menjadi malu oleh karena Betel, b  kepercayaan mereka.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 48:13

Maka Moab akan menjadi malu 1  oleh karena dewa Kamos, sama seperti kaum 2  Israel menjadi malu 1  oleh karena Betel, kepercayaan mereka.

Catatan Full Life

Yer 46:1--52:34 1

Nas : Yer 46:1-51:64

Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5).

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA