TB © |
Bersihkanlah |
AYT | Hai Yerusalem, bersihkanlah hatimu dari kejahatan supaya kamu dapat diselamatkan. Berapa lama pikiran-pikiranmu yang jahat akan menetap di dalam dirimu? |
TL © |
Basuhkanlah hatimu dari pada kejahatan, hai Yeruzalem! supaya terpeliharalah engkau; berapa lamakah lagi kepikiran yang sia-sia kaubiarkan bermalam di dalam hatimu? |
BIS © |
Yerusalem, buanglah kejahatan dari hatimu supaya engkau diselamatkan. Sampai kapan pikiran-pikiran jahat itu hendak kausimpan di dalam hatimu? |
MILT | Hai Yerusalem, bersihkanlah hatimu dari kejahatan supaya engkau dapat diselamatkan. Sampai kapan rancangan kesia-siaanmu akan berdiam di dalam dirimu? |
Shellabear 2011 | Basuhlah hatimu dari kejahatan, hai Yerusalem, supaya engkau diselamatkan. Berapa lama lagi rancangan-rancanganmu yang jahat itu akan tinggal dalam hatimu? |
AVB | Basuhlah hatimu daripada kejahatan, wahai Yerusalem, supaya engkau diselamatkan. Berapa lama lagi rancangan-rancanganmu yang jahat itu akan tinggal dalam hatimu? |
TB ITL © |
Bersihkanlah <03526> hatimu <03820> dari kejahatan <07451> , hai Yerusalem <03389> , supaya <04616> engkau diselamatkan <03467> ! Berapa lama <04970> <05704> lagi tinggal <03885> di dalam <07130> hatimu rancangan-rancangan <04284> kedurjanaanmu ?<0205> |
TL ITL © |
Basuhkanlah <03526> hatimu dari pada kejahatan <07451> , hai Yeruzalem <03389> ! supaya <04616> terpeliharalah <03467> engkau; berapa <05704> lamakah <04970> lagi kepikiran <04284> yang sia-sia kaubiarkan <0205> bermalam <03885> di dalam <07130> hatimu ?<03820> |
AYT ITL | Hai Yerusalem <03389> , bersihkanlah <03526> hatimu <03820> dari kejahatan <07451> supaya <04616> kamu dapat diselamatkan <03467> . Berapa lama <05704> <04970> pikiran-pikiranmu <04284> yang jahat <0205> akan menetap <03885> di dalam dirimu?<07130> |
AVB ITL | Basuhlah <03526> hatimu <03820> daripada kejahatan <07451> , wahai Yerusalem <03389> , supaya <04616> engkau diselamatkan <03467> . Berapa lama <05704> <04970> lagi rancangan-rancanganmu <04284> yang jahat <0205> itu akan tinggal <03885> dalam hatimu ?<07130> |
HEBREW | Knwa <0205> twbsxm <04284> Kbrqb <07130> Nylt <03885> ytm <04970> de <05704> yeswt <03467> Neml <04616> Mlswry <03389> Kbl <03820> herm <07451> yobk (4:14) <03526> |
TB © |
Bersihkanlah |
TB+TSK (1974) © |
Bersihkanlah 1 hatimu dari kejahatan, hai Yerusalem, supaya engkau diselamatkan! Berapa lama lagi tinggal di dalam hatimu rancangan-rancangan kedurjanaanmu 2 ? |
Catatan Full Life |
Yer 4:3-31 Nas : Yer 4:3-31 Pasal Yer 4:1-31 melukiskan malapetaka yang sebentar lagi akan menimpa umat Allah karena dosa dan kemurtadan mereka; mereka akan belajar betapa malang dan pahitnya meninggalkan Tuhan itu (bd. Yer 2:19). |