Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 38:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 38:5

Raja Zedekia menjawab: "Baiklah, ia ada dalam kuasamu 1 ! m  Sebab raja tidak dapat berbuat apa-apa menentang n  kamu!"

AYT (2018)

Lalu, Raja Zedekia berkata, “Dengarlah, dia ada dalam kuasamu karena raja tidak dapat melakukan apa pun menentangmu.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 38:5

Maka titah raja Zedekia: Tengoklah, adalah ia dalam kuasa tanganmu, karena tiadalah raja yang dapat menegahkan kamu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 38:5

Raja Zedekia menjawab, "Baik! Perlakukanlah dia sesuai dengan kehendakmu, aku tidak dapat mencegah kamu."

MILT (2008)

Kemudian Raja Zedekia berkata, "Lihatlah, dia ada di dalam tanganmu. Sebab raja tidak dapat berbuat apa pun menentang kamu."

Shellabear 2011 (2011)

Kata Raja Zedekia, "Baiklah, ia ada dalam kuasamu, karena raja tidak dapat berbuat apa-apa menentang kamu."

AVB (2015)

Kata Raja Zedekia, “Baiklah, dia ada dalam kuasamu, kerana raja tidak dapat berbuat apa-apa menentang kamu.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 38:5

Raja
<04428>
Zedekia
<06667>
menjawab
<0559>
: "Baiklah
<02009>
, ia
<01931>
ada dalam kuasamu
<03027>
! Sebab
<03588>
raja
<04428>
tidak
<0369>
dapat
<03201>
berbuat apa-apa
<01697>
menentang
<0854>
kamu!"
TL ITL ©

SABDAweb Yer 38:5

Maka titah
<0559>
raja
<04428>
Zedekia
<06667>
: Tengoklah
<02009>
, adalah ia
<01931>
dalam kuasa tanganmu
<03027>
, karena
<03588>
tiadalah
<0369>
raja
<04428>
yang dapat
<03201>
menegahkan
<0854>
kamu.
AYT ITL
Lalu, Raja
<04428>
Zedekia
<06667>
berkata
<0559>
, “Dengarlah
<02009>
, dia
<01931>
ada dalam kuasamu
<03027>
karena
<03588>
raja
<04428>
tidak
<0369>
dapat
<03201>
melakukan
<0854>
apa pun menentangmu.”

[<01697>]
AVB ITL
Kata
<0559>
Raja
<04428>
Zedekia
<06667>
, “Baiklah
<02009>
, dia
<01931>
ada dalam kuasamu
<03027>
, kerana
<03588>
raja
<04428>
tidak
<0369>
dapat berbuat
<03201>
apa-apa
<01697>
menentang
<0854>
kamu.”
HEBREW
rbd
<01697>
Mkta
<0854>
lkwy
<03201>
Klmh
<04428>
Nya
<0369>
yk
<03588>
Mkdyb
<03027>
awh
<01931>
hnh
<02009>
whyqdu
<06667>
Klmh
<04428>
rmayw (38:5)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 38:5

Raja Zedekia menjawab: "Baiklah, ia ada dalam kuasamu 1 ! m  Sebab raja tidak dapat berbuat apa-apa menentang n  kamu!"

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 38:5

Raja 1  Zedekia menjawab: "Baiklah, ia ada dalam kuasamu! Sebab raja 1  tidak dapat berbuat apa-apa menentang kamu!"

Catatan Full Life

Yer 38:5 1

Nas : Yer 38:5

Raja Zedekia menyerahkan Yeremia ke pada para pejabat karena ia takut pada kuasa dan pengaruh mereka. Kelemahan dan ketiadaan kekuatan moral tampak jelas sepanjang masa pemerintahannya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA