Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 31:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 31:5

Engkau akan membuat a  kebun anggur kembali di gunung-gunung Samaria; b  ya, orang-orang yang membuatnya akan memetik hasilnya c  pula.

AYT (2018)

Kamu akan kembali menanami kebun-kebun anggur di atas perbukitan Samaria. Para penanamnya akan menanam dan akan menikmati hasilnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 31:5

Bahwa engkau akan menanamkan pula pokok anggur di atas segala bukit Samaria; maka orang yang menanamkan dia itupun akan makan hasilnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 31:5

Kamu akan membuka kebun anggur di pegunungan Samaria, dan yang menanam akan memetik buahnya pula.

MILT (2008)

Engkau akan menanam pohon-pohon anggur di gunung-gunung Samaria; dan para petani akan menanam dan menikmati hasilnya."

Shellabear 2011 (2011)

Engkau akan menanam kebun anggur kembali di gunung-gunung Samaria. Para penanam akan menanam dan akan menikmati hasilnya.

AVB (2015)

Engkau akan menanam kebun anggur kembali di gunung-gunung Samaria. Para penanam akan menanam dan akan menikmati hasilnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 31:5

Engkau akan membuat
<05193>
kebun anggur
<03754>
kembali
<05750>
di gunung-gunung
<02022>
Samaria
<08111>
; ya, orang-orang yang membuatnya
<05193> <05193>
akan memetik hasilnya
<02490>
pula.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 31:5

Bahwa engkau akan menanamkan
<05193>
pula
<05750>
pokok anggur
<03754>
di atas segala bukit
<02022>
Samaria
<08111>
; maka orang yang menanamkan
<05193> <05193>
dia itupun akan makan hasilnya
<02490>
.
AYT ITL
Kamu akan kembali
<05750>
menanami
<05193>
kebun-kebun anggur
<03754>
di atas perbukitan
<02022>
Samaria
<08111>
. Para penanamnya
<05193>
akan menanam
<05193>
dan akan menikmati hasilnya
<02490>
.
AVB ITL
Engkau akan menanam
<05193>
kebun anggur
<03754>
kembali
<05750>
di gunung-gunung
<02022>
Samaria
<08111>
. Para penanam
<05193>
akan menanam
<05193>
dan akan menikmati hasilnya
<02490>
.
HEBREW
wllxw
<02490>
Myejn
<05193>
wejn
<05193>
Nwrms
<08111>
yrhb
<02022>
Mymrk
<03754>
yejt
<05193>
dwe (31:5)
<05750>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 31:5

Engkau akan membuat a  kebun anggur kembali di gunung-gunung Samaria; b  ya, orang-orang yang membuatnya akan memetik hasilnya c  pula.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 31:5

Engkau akan membuat 1  kebun anggur kembali 1  di gunung-gunung 2  Samaria; ya 1 , orang-orang yang membuatnya 1  akan memetik 1  hasilnya pula 3 .

Catatan Full Life

Yer 30:1--35:3 1

Nas : Yer 30:1-33:26

Pasal Yer 30:1-33:26 berisi nubuat-nubuat Yeremia tentang pemulihan di masa depan dan penebusan baik Israel (kerajaan utara) maupun Yehuda (kerajaan selatan). Nubuat-nubuat Yeremia mencakup pemulihan orang Yahudi dari Babel yang akan terjadi pada waktu dekat dan berbagai peristiwa yang jauh di depan yang berkaitan dengan Mesias pada akhir zaman, saat Kristus akan memerintah atas umat-Nya. Yeremia meyakinkan para buangan Yahudi yang menghadapi masa depan yang rupanya tanpa harapan bahwa umat pilihan Allah tidak akan musnah; suatu sisa akan tetap ada dan melalui mereka Allah akan melaksanakan kehendak-Nya bagi dunia.


Yer 31:1-40 2

Nas : Yer 31:1-40

Pasal ini berhubung dengan pengembalian Israel secara umum (ayat Yer 31:2-22) dan Yehuda secara khusus (ayat Yer 31:23-26) ke negeri perjanjian. Umat Allah akan sekali lagi hidup bersama di bawah berkat Allah (ayat Yer 31:27-30). Setelah meyakinkan mereka akan pemulihan ini, Yeremia menyatakan bahwa Allah akan mengadakan suatu perjanjian baru yang lebih baik dengan umat-Nya yang akan mencakup kuasa rohani untuk menaati perintah-perintah-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA