TB © |
Tetapi sekarang, mengapakah engkau tidak menegor Yeremia, orang Anatot itu, yang menganggap dirinya nabi di antaramu? 1 |
AYT | Sekarang, mengapa kamu tidak menegur Yeremia, orang Anatot itu, yang mengaku sebagai nabi di antaramu? |
TL © |
Sekarang mengapa maka tiada kamu menistakan Yermia, orang Anatoti itu, yang menjadikan dirinya nabi di antara kamu? |
BIS © |
Tetapi mengapa engkau tidak bertindak terhadap Yeremia orang Anatot itu yang telah berlaku sebagai nabi di antara bangsa kita? |
MILT | Dan sekarang, mengapa engkau tidak menegur Yeremia orang Anatot, yang bernubuat kepadamu? |
Shellabear 2011 | Sekarang, mengapa engkau tidak menghardik Yeremia, orang Anatot itu, yang mengaku sebagai nabi di antara kamu? |
AVB | Sekarang, mengapa engkau tidak mengherdik Yeremia, orang Anatot itu, yang mengaku diri sebagai nabi yang meramal dalam kalangan kamu? |
TB ITL © |
Tetapi sekarang <06258> , mengapakah <04100> engkau tidak <03808> menegor <01605> Yeremia <03414> , orang Anatot <06069> itu, yang menganggap dirinya nabi di antaramu?<05012> |
TL ITL © |
Sekarang <06258> mengapa <04100> maka tiada <03808> kamu menistakan <01605> Yermia <03414> , orang Anatoti itu, yang menjadikan dirinya nabi di antara kamu?<06069> |
AYT ITL | Sekarang <06258> , mengapa <04100> kamu tidak <03808> menegur <01605> Yeremia <03414> , orang Anatot <06069> itu, yang mengaku sebagai nabi <05012> di antaramu? [ ]<00> |
AVB ITL | Sekarang <06258> , mengapa <04100> engkau tidak <03808> mengherdik <01605> Yeremia <03414> , orang Anatot <06069> itu, yang mengaku diri sebagai nabi <05012> yang meramal dalam kalangan kamu? [ ]<00> |
HEBREW | Mkl <0> abntmh <05012> yttneh <06069> whymryb <03414> treg <01605> al <03808> hml <04100> htew (29:27) <06258> |
TB © |
Tetapi sekarang, mengapakah engkau tidak menegor Yeremia, orang Anatot itu, yang menganggap dirinya nabi di antaramu? 1 |
TB+TSK (1974) © |
Tetapi sekarang, mengapakah engkau tidak menegor 1 Yeremia, orang Anatot itu, yang menganggap 2 dirinya nabi 2 di antaramu? |
Catatan Full Life |
Yer 29:24-32 Nas : Yer 29:24-32 Semaya adalah seorang nabi palsu di Babel yang telah menulis sepucuk surat kepada Zefanya, seorang imam di Yerusalem, serta menyuruhnya memenjarakan Yeremia. Jelas surat-surat Yeremia kepada orang buangan telah membangkitkan amarah para nabi palsu di Babel. Allah menanggapi dengan menyatakan bahwa baik Semaya maupun keturunannya tidak akan ikut kembali ke Yerusalem. |