Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 27:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 27:19

Sebab beginilah firman TUHAN semesta alam tentang tiang-tiang, bejana 'laut' b  dan galang, tentang sisa perkakas-perkakas c  yang masih tinggal di kota ini,

AYT (2018)

Sebab beginilah firman TUHAN semesta alam mengenai tiang-tiang, laut, alas-alas, dan mengenai sisa-sisa bejana yang tertinggal di kota ini,

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 27:19

Karena demikianlah firman Tuhan semesta alam sekalian akan hal tiang-tiang dan kolam dan segala pelapik dan lebihnya segala serba perkakasan yang lagi tinggal di dalam negeri ini,

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 27:19

Sebab Aku, TUHAN Yang Mahakuasa, Allah Israel, telah memutuskan bahwa semua barang itu akan diangkut ke Babel, dan akan tetap di sana sampai Aku memperhatikannya lagi. Pada waktu itu barulah Aku membawanya kembali ke tempat ini. Aku, TUHAN, telah berbicara." Barang-barang yang masih ada di Rumah TUHAN itu ialah: tiang-tiang, bejana perunggu, kereta-kereta, dan beberapa barang lain milik Rumah TUHAN. Barang-barang itu tidak ikut dibawa ke Babel, ketika Yoyakhin putra Yoyakim raja Yehuda serta pemuka-pemuka masyarakat Yehuda dan Yerusalem diangkut ke Babel oleh Raja Nebukadnezar.

MILT (2008)

Oleh karena itu, beginilah TUHAN YAHWEH 03068 alam Tsebaot 06635 berfirman mengenai tiang-tiang, dan mengenai laut itu, dan mengenai landasan itu, dan mengenai sisa perkakas yang masih tertinggal di kota ini;

Shellabear 2011 (2011)

Karena beginilah firman ALLAH, Tuhan semesta alam, mengenai tiang-tiang, kolam, alas-alasnya, serta perlengkapan selebihnya yang tersisa di kota ini,

AVB (2015)

Kerana beginilah firman TUHAN alam semesta, mengenai tiang-tiang, kolam, alas-alasnya, serta alat kelengkapan selebihnya yang tersisa di kota ini,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 27:19

Sebab
<03588>
beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
tentang
<0413>
tiang-tiang
<05982>
, bejana 'laut'
<03220>
dan galang
<04350>
, tentang
<05921>
sisa
<03499>
perkakas-perkakas
<03627>
yang masih tinggal
<03498>
di kota
<05892>
ini
<02063>
,

[<05921> <05921>]
TL ITL ©

SABDAweb Yer 27:19

Karena
<03588>
demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<03068>
semesta alam sekalian
<06635>
akan hal
<0413>
tiang-tiang
<05982>
dan kolam
<03220>
dan segala pelapik
<04350>
dan lebihnya
<03499>
segala serba perkakasan
<03627>
yang lagi tinggal
<03498>
di dalam negeri
<05892>
ini
<02063>
,
AYT ITL
Sebab
<03588>
beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
mengenai
<0413>
tiang-tiang
<05982>
, laut
<03220>
, alas-alas
<04350>
, dan mengenai
<05921>
sisa-sisa
<03499>
bejana
<03627>
yang tertinggal
<03498>
di kota
<05892>
ini
<02063>
,

[<05921> <05921>]
AVB ITL
Kerana
<03588>
beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
alam semesta
<06635>
, mengenai
<0413>
tiang-tiang
<05982>
, kolam
<03220>
, alas-alasnya
<04350>
, serta
<05921>
alat kelengkapan
<03627>
selebihnya
<03499>
yang tersisa
<03498>
di kota
<05892>
ini
<02063>
,

[<05921> <05921>]
HEBREW
tazh
<02063>
ryeb
<05892>
Myrtwnh
<03498>
Mylkh
<03627>
rty
<03499>
lew
<05921>
twnkmh
<04350>
lew
<05921>
Myh
<03220>
lew
<05921>
Mydmeh
<05982>
la
<0413>
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk
<03541>
yk (27:19)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 27:19

Sebab beginilah firman TUHAN semesta alam tentang tiang-tiang 1 , bejana 'laut' dan galang, tentang sisa perkakas-perkakas yang masih tinggal di kota ini,

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA