TB © |
Sebab itu, sesungguhnya, Aku akan menjadi lawan |
AYT | “Karena itu, ketahuilah, Aku menentang nabi-nabi itu,” firman TUHAN, “yang mencuri firman-Ku dari seorang akan yang lain.” |
TL © |
Sebab itu, demikianlah firman Tuhan, sesungguhnya Aku membalas kelak kepada nabi-nabi itu, yang mencuri firman-Ku masing-masing dari pada kawannya. |
BIS © |
Aku akan melawan nabi-nabi yang menyampaikan pesan dari sesama rekannya, lalu mengatakan bahwa itu pesan dari Aku. |
MILT | "Dengan demikian, lihatlah Aku menentang para nabi," firman TUHAN YAHWEH 03068, "yang mencuri firman-Ku, masing-masing dari sesamanya." |
Shellabear 2011 | "Sebab itu ketahuilah, Aku akan menjadi lawan para nabi," demikianlah firman ALLAH, "yang mencuri firman-Ku dari kawannya masing-masing. |
AVB | Oleh sebab itu ketahuilah, Aku akan menjadi lawan para nabi, demikianlah firman TUHAN, “yang mencuri firman-Ku daripada kawan masing-masing. |
TB ITL © |
Sebab itu <03651> , sesungguhnya <02005> , Aku akan menjadi lawan <05921> para nabi <05030> , demikianlah firman <05002> TUHAN <03068> , yang mencuri <01589> firman-Ku <01697> masing-masing <0376> dari temannya .<07453> |
TL ITL © |
Sebab <03651> itu, demikianlah firman <05002> Tuhan <03068> , sesungguhnya <02005> Aku membalas kelak kepada <05921> nabi-nabi <05030> itu, yang mencuri <01589> firman-Ku <01697> masing-masing <0376> dari pada kawannya .<07453> |
AYT ITL | “Karena <03651> itu, ketahuilah <02005> , Aku menentang <05921> nabi-nabi <05030> itu,” firman <05002> TUHAN <03068> , “yang mencuri <01589> firman-Ku <01697> dari seorang <0376> akan yang lain <07453> .” [ ]<0853> |
AVB ITL | Oleh sebab itu <03651> ketahuilah <02005> , Aku akan menjadi lawan para nabi <05030> , demikianlah firman <05002> TUHAN <03068> , “yang mencuri <01589> firman-Ku <01697> daripada kawan <07453> masing-masing <0376> . [ <05921> <0853> |
TB © |
Sebab itu, sesungguhnya, Aku akan menjadi lawan |
TB+TSK (1974) © |
1 Sebab itu, sesungguhnya, Aku akan menjadi lawan para nabi, demikianlah firman TUHAN, yang mencuri firman-Ku masing-masing dari temannya. |
Catatan Full Life |
Yer 23:9-40 Nas : Yer 23:9-40 Yeremia mencela dosa-dosa para nabi palsu yang mencemooh berita malapetakanya (Yer 6:13-14; 14:14-16; 29:8-9) dan hanya mengumumkan damai sejahtera dan kemakmuran (lihat cat. --> Yer 6:14). [atau ref. Yer 6:14] Yeremia meletakkan tanggung jawab keadaan moral Yehuda yang menyedihkan itu atas para nabi fasik ini. |