TB © |
Kemudian datanglah firman TUHAN kepadaku, bunyinya: |
AYT | Kemudian, firman TUHAN datang kepadaku, katanya, |
TL © |
Lalu datanglah firman Tuhan kepadaku, bunyinya: |
BIS © |
Lalu TUHAN menyuruh aku mengatakan kepada umat Israel, |
MILT | Kemudian firman TUHAN YAHWEH 03068 datang kepadaku begini, |
Shellabear 2011 | Lalu turunlah firman ALLAH kepadaku demikian, |
AVB | Lalu datanglah firman TUHAN kepadaku demikian, |
TB ITL © |
Kemudian datanglah <01961> firman <01697> TUHAN <03068> kepadaku <0413> , bunyinya :<0559> |
TL ITL © |
Lalu datanglah <01961> firman <01697> Tuhan <03068> kepadaku <0413> , bunyinya :<0559> |
AYT ITL | Kemudian <01961> , firman <01697> TUHAN <03068> datang kepadaku <0413> , katanya ,<0559> |
AVB ITL | Lalu datanglah <01961> firman <01697> TUHAN <03068> kepadaku <0413> demikian, [ ]<0559> |
TB+TSK (1974) © |
1 Kemudian datanglah firman TUHAN kepadaku, bunyinya: |