Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yeremia 11:11

TB ©

Sebab itu beginilah firman TUHAN: Sesungguhnya, Aku mendatangkan ke atas mereka malapetaka yang tidak dapat mereka hindari, dan apabila mereka berseru-seru kepada-Ku, maka Aku tidak akan mendengarkan mereka.

AYT

Oleh sebab itu, beginilah firman TUHAN, ‘Lihatlah, Aku akan mendatangkan bencana ke atas mereka, yang tidak dapat mereka hindari. Walaupun mereka berseru kepada-Ku, Aku tidak akan mendengarkan mereka.

TL ©

Sebab itu firman Tuhan demikian: Bahwasanya Aku mendatangkan kelak suatu jahat atas mereka itu, dari padanya mereka itu tiada dapat keluar; maka apabila mereka itu berseru kepada-Ku, tiada Aku mau mendengar akan serunya.

BIS ©

Karena itu, Aku, TUHAN, memperingatkan bahwa Aku akan mendatangkan malapetaka ke atas mereka dan mereka tak dapat menghindarinya. Jika mereka berseru minta tolong kepada-Ku, Aku tidak mau mendengarkan.

MILT

Oleh karena itu, beginilah TUHAN YAHWEH 03068 berfirman, "Lihatlah, Aku akan mendatangkan malapetaka ke atas mereka, yang mereka tidak dapat menghindar dari padanya. Dan walaupun mereka berseru kepada-Ku, Aku tidak akan mendengarkan mereka.

Shellabear 2011

Sebab itu beginilah firman ALLAH, "Ketahuilah, Aku akan mendatangkan atas mereka malapetaka yang tidak dapat mereka elakkan. Mereka akan berseru kepada-Ku, tetapi Aku tidak akan mendengarkan mereka.

AVB

Oleh sebab itu beginilah firman TUHAN, “Ketahuilah, Aku akan mendatangkan atas mereka malapetaka yang tidak dapat dielakkan oleh mereka. Mereka akan berseru kepada-Ku, tetapi Aku tidak akan mendengar mereka.


TB ITL ©

Sebab itu
<03651>
beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
: Sesungguhnya
<02005>
, Aku mendatangkan
<0935>
ke atas
<0413>
mereka malapetaka
<07451>
yang
<0834>
tidak
<03808>
dapat
<03201>
mereka hindari
<03318>
, dan apabila mereka berseru-seru
<02199>
kepada-Ku
<0413>
, maka Aku tidak
<03808>
akan mendengarkan
<08085>
mereka. [
<04480>

<0413>
]
TL ITL ©

Sebab itu
<03651>
firman
<0559>
Tuhan
<03068>
demikian
<03541>
: Bahwasanya
<02005>
Aku mendatangkan
<0935>
kelak suatu jahat
<07451>
atas
<0413>
mereka itu, dari
<04480>
padanya mereka itu tiada
<03808>
dapat
<03201>
keluar
<03318>
; maka apabila mereka itu berseru
<02199>
kepada-Ku
<0413>
, tiada
<03808>
Aku mau mendengar
<08085>
akan
<0413>
serunya.
AYT ITL
Oleh sebab itu
<03651>
, beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
, ‘Lihatlah
<02005>
, Aku akan mendatangkan
<0935>
bencana
<07451>
ke atas mereka, yang
<0834>
tidak
<03808>
dapat
<03201>
mereka hindari. Walaupun mereka berseru
<02199>
kepada-Ku
<0413>
, Aku tidak
<03808>
akan mendengarkan
<08085>
mereka
<0413>
. [
<0413>

<03318>

<04480>
]
AVB ITL
Oleh sebab itu
<03651>
beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
, “Ketahuilah
<02005>
, Aku akan mendatangkan
<0935>
atas
<0413>
mereka malapetaka
<07451>
yang
<0834>
tidak
<03808>
dapat
<03201>
dielakkan
<03318>
oleh mereka. Mereka akan berseru
<02199>
kepada-Ku
<0413>
, tetapi Aku tidak
<03808>
akan mendengar
<08085>
mereka. [
<04480>

<0413>
]
HEBREW
Mhyla
<0413>
emsa
<08085>
alw
<03808>
yla
<0413>
wqezw
<02199>
hnmm
<04480>
taul
<03318>
wlkwy
<03201>
al
<03808>
rsa
<0834>
her
<07451>
Mhyla
<0413>
aybm
<0935>
ynnh
<02005>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk
<03541>
Nkl (11:11)
<03651>

TB+TSK (1974) ©

Sebab itu beginilah firman TUHAN: Sesungguhnya, Aku mendatangkan ke atas mereka malapetaka yang tidak dapat mereka hindari, dan apabila mereka berseru-seru kepada-Ku, maka Aku tidak akan mendengarkan mereka.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=24&chapter=11&verse=11
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)