TB © |
dan akan melihat ke bumi, dan sesungguhnya, hanya kesesakan dan kegelapan, kesuraman |
AYT | Kemudian, mereka akan menghadapkan wajah ke bumi, dan melihat penderitaan dan kegelapan, kesuraman dan kesedihan, lalu mereka akan diusir ke dalam kegelapan. |
TL © |
atau tunduk ke bumi, sesungguhnya adalah kepicikan dan kegelapan juga, ia akan dibingungkan oleh kesesakan dan dihalaukan ke dalam kegelapan. |
BIS © |
atau ke bawah, mereka tak akan melihat apa-apa selain kesesakan dan kegelapan serta kesuraman yang mencekam. Mereka akan dibuang ke tempat yang gelap itu. |
MILT | Dan kepada negeri itu mereka akan melihat, dan tampaklah, kesesakan dan kegelapan, kemurungan tekanan dan bencana yang dihalau. |
Shellabear 2011 | Kemudian mereka akan memandang ke bumi, dan tampaklah kesesakan serta kegelapan, yaitu kesuraman yang menyesakkan. Lalu mereka akan dihalau ke dalam kekelaman. |
AVB | Kemudian mereka akan memandang ke bumi, dan tampaklah kesesakan serta kegelapan, iaitu kesuraman yang menyesakkan. Lalu mereka akan dihalau ke dalam kekelaman. |
TB ITL © |
dan akan melihat <05027> ke <0413> bumi <0776> , dan sesungguhnya <02009> , hanya kesesakan <06869> dan kegelapan <02825> , kesuraman <06695> yang mengimpit <04588> , dan mereka akan dibuang <05080> ke dalam kabut .<0653> |
TL ITL © |
atau tunduk <05027> ke <0413> bumi <0776> , sesungguhnya <02009> adalah kepicikan <06869> dan kegelapan <02825> juga, ia akan dibingungkan <04588> oleh kesesakan <06695> dan dihalaukan <05080> ke dalam kegelapan .<0653> |
AYT ITL | Kemudian, mereka akan menghadapkan wajah <05027> ke <0413> bumi <0776> , dan melihat <02009> penderitaan <06869> dan kegelapan <02825> , kesuraman <04588> dan kesedihan <06695> , lalu mereka akan diusir <05080> ke dalam kegelapan .<0653> |
AVB ITL | Kemudian mereka akan memandang <05027> ke <0413> bumi <0776> , dan tampaklah <02009> kesesakan <06869> serta kegelapan <02825> , iaitu kesuraman <04588> yang menyesakkan <06695> . Lalu mereka akan dihalau <05080> ke dalam kekelaman .<0653> |
HEBREW | xdnm <05080> hlpaw <0653> hqwu <06695> Pwem <04588> hksxw <02825> hru <06869> hnhw <02009> jyby <05027> Ura <0776> law (8:22) <0413> |
TB+TSK (1974) © |
dan akan melihat 1 ke bumi, dan sesungguhnya, hanya kesesakan dan kegelapan, kesuraman yang mengimpit, dan mereka akan dibuang 2 ke dalam kabut 2 . |