Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yesaya 57:20

TB ©

Tetapi orang-orang fasik adalah seperti laut yang berombak-ombak sebab tidak dapat tetap tenang, dan arusnya menimbulkan sampah dan lumpur.

AYT

Akan tetapi, orang fasik akan seperti laut yang berombak, yang tidak dapat tenang. Airnya melemparkan lanyau dan lumpur.

TL ©

Tetapi segala orang fasik itu seperti laut yang bergelora, karena tiada ia itu boleh teduh, dan airnya menimbulkan lumpur dan lanyau.

BIS ©

Tetapi orang jahat adalah seperti laut yang berombak dan tak pernah tenang. Arusnya membawa sampah dan lumpur.

MILT

Namun orang fasik seperti lautan yang bergelora, yang tidak dapat diam, dan gelombangnya mendamparkan lumpur dan kotoran.

Shellabear 2011

Tetapi orang fasik seperti laut yang bergelora karena tidak dapat tenang, dan airnya menimbulkan becek serta lumpur.

AVB

Tetapi orang fasiq seperti laut yang bergelora kerana tidak dapat tenang, dan airnya menimbulkan pasir serta lumpur.


TB ITL ©

Tetapi orang-orang fasik
<07563>
adalah seperti laut
<03220>
yang berombak-ombak
<01644>
sebab
<03588>
tidak
<03808>
dapat
<03201>
tetap tenang
<08252>
, dan arusnya
<04325>
menimbulkan
<01644>
sampah
<07516>
dan lumpur
<02916>
.
TL ITL ©

Tetapi segala orang fasik
<07563>
itu seperti laut
<03220>
yang bergelora, karena
<03588>
tiada
<03808>
ia itu boleh
<03201>
teduh
<01644>
, dan airnya
<04325>
menimbulkan
<07516>
lumpur
<02916>
dan lanyau
<08252>

<01644>
.
AYT ITL
Akan tetapi, orang fasik
<07563>
akan seperti laut
<03220>
yang berombak
<01644>
, yang tidak
<03808>
dapat
<03201>
tenang
<08252>
. Airnya
<04325>
melemparkan
<01644>
lanyau
<07516>
dan lumpur
<02916>
.
HEBREW
jyjw
<02916>
spr
<07516>
wymym
<04325>
wsrgyw
<01644>
lkwy
<03201>
al
<03808>
jqsh
<08252>
yk
<03588>
srgn
<01644>
Myk
<03220>
Myesrhw (57:20)
<07563>

TB ©

Tetapi orang-orang fasik adalah seperti laut yang berombak-ombak sebab tidak dapat tetap tenang, dan arusnya menimbulkan sampah dan lumpur.

TB+TSK (1974) ©

Tetapi orang-orang fasik adalah seperti laut yang berombak-ombak sebab tidak dapat tetap tenang, dan arusnya menimbulkan sampah dan lumpur.

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.

Yes 49:1--59:6 

Nas : Yes 49:1-57:21

Pasal-pasal ini berisi banyak nubuat tentang "Hamba Tuhan" yang akhirnya adalah Yesus Kristus. Pelayanan-Nya membawa pendamaian bagi dosa, keselamatan bagi semua bangsa, pemulihan Israel, dan hukuman atas orang fasik.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=23&chapter=57&verse=20
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)