Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yesaya 30:5

TB ©

sekaliannya akan mendapat malu karena bangsa itu tidak dapat memberi faedah kepada mereka, dan tidak dapat memberi pertolongan atau faedah; melainkan hanya memalukan, bahkan mengaibkan mereka.

AYT

semua orang akan menjadi malu karena bangsa yang tidak berguna bagi mereka, yang tidak memberi pertolongan ataupun keuntungan, melainkan hanya rasa malu dan aib.”

TL ©

sekalian mereka itu kemalu-maluanlah dari sebab suatu bangsa yang tiada dapat memberi faedah kepadanya, yang bukan akan pembantu atau akan guna, melainkan akan malu dan kecelaan.

BIS ©

semua orang akan menjadi malu karena telah mengandalkan bangsa yang tidak berguna bagi mereka. Yang mereka dapat bukannya keuntungan atau pertolongan, melainkan penghinaan."

MILT

Mereka semua akan malu karena suatu bangsa tidak memberi keuntungan kepada mereka, tidak memberi pertolongan dan juga tidak memberi keuntungan, melainkan sebuah aib bahkan celaan."

Shellabear 2011

mereka semua akan malu karena bangsa yang tidak dapat memberi faedah kepada mereka -- tidak dapat memberi pertolongan atau faedah, malah mendatangkan malu dan juga cela.

AVB

mereka semua akan malu kerana bangsa yang tidak dapat memberikan faedah kepada mereka – tidak dapat memberi pertolongan atau faedah, malah mendatangkan malu dan juga cela.”


TB ITL ©

sekaliannya
<03605>
akan mendapat malu
<0887>
karena
<05921>
bangsa
<05971>
itu tidak
<03808>
dapat memberi faedah
<03276>
kepada mereka, dan tidak
<03808>
dapat memberi pertolongan
<05828>
atau faedah
<03276>
; melainkan
<03588>
hanya memalukan
<01322>
, bahkan
<01571>
mengaibkan
<02781>
mereka. [
<03808>
]
TL ITL ©

sekalian
<03605>
mereka itu kemalu-maluanlah
<0887>
dari sebab
<05921>
suatu bangsa
<05971>
yang tiada
<03808>
dapat memberi faedah
<03276>
kepadanya
<00>
, yang bukan
<03808>
akan pembantu
<05828>
atau
<03808>
akan guna
<03276>
, melainkan
<03588>
akan malu
<01322>
dan kecelaan
<02781>
.
AYT ITL
semua orang
<03605>
akan menjadi malu
<0887>
karena
<05921>
bangsa
<05971>
yang tidak
<03808>
berguna
<03276>
bagi mereka
<00>
, yang tidak
<03808>
memberi pertolongan
<05828>
ataupun
<03808>
keuntungan
<03276>
, melainkan
<03588>
hanya rasa malu
<01322>
dan aib
<02781>
.” [
<01571>

<00>
]
AVB ITL
mereka semua
<03605>
akan malu
<0887>
kerana
<05921>
bangsa
<05971>
yang tidak
<03808>
dapat memberikan faedah
<03276>
kepada mereka – tidak
<03808>
dapat memberi
<03276>

<0>
pertolongan
<05828>
atau
<03808>
faedah
<0>

<03276>
, malah mendatangkan malu
<01322>
dan juga
<01571>
cela
<02781>
.” [
<00>

<00>
]
HEBREW
o
hprxl
<02781>
Mgw
<01571>
tsbl
<01322>
yk
<03588>
lyewhl
<03276>
alw
<03808>
rzel
<05828>
al
<03808>
wml
<0>
wlyewy
<03276>
al
<03808>
Me
<05971>
le
<05921>
syabh
<0887>
lk (30:5)
<03605>

TB ©

sekaliannya akan mendapat malu karena bangsa itu tidak dapat memberi faedah kepada mereka, dan tidak dapat memberi pertolongan atau faedah; melainkan hanya memalukan, bahkan mengaibkan mereka.

TB+TSK (1974) ©

sekaliannya akan mendapat malu karena bangsa itu tidak dapat memberi faedah kepada mereka, dan tidak dapat memberi pertolongan atau faedah; melainkan hanya memalukan, bahkan mengaibkan mereka.

Catatan Full Life

Yes 30:1-5 

Nas : Yes 30:1-5

Yehuda telah mencari persekutuan dengan Mesir untuk memperoleh perlindungan dari Asyur (bd. 2Raj 18:21), dan dengan demikian menolak nasihat Allah, tidak bersedia mempercayai janji-janji-Nya, dan mengabaikan prinsip-prinsip-Nya untuk hidup kudus. Mereka bersalah karena menganggap rendah Tuhan dan lebih suka kekuatan prestasi manusia daripada kuasa Roh

(lihat cat. --> Za 4:6).

[atau ref. Za 4:6]


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=23&chapter=30&verse=5
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)