Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yesaya 30:25

TB ©

Dari setiap gunung yang tinggi dan dari setiap bukit yang menjulang akan memancar sungai-sungai pada hari pembunuhan yang besar, apabila menara-menara runtuh.

AYT

Di atas setiap gunung yang tinggi dan di atas setiap bukit yang menjulang akan ada sungai dan aliran-aliran air pada hari pembantaian besar itu, ketika menara-menara roboh.

TL ©

Jikalau di atas segala gunung yang tinggi-tinggi dan di atas segala bukit yang besar-besar sekalipun akan ada saluran dan pancuran air pada hari pembantaian yang besar, apabila robohlah segala menara.

BIS ©

Pada hari benteng-benteng musuhmu dikepung dan orang-orangnya dibunuh, setiap gunung dan bukit akan memancarkan anak-anak sungai.

MILT

dan di atas setiap gunung yang tinggi dan di atas setiap bukit yang ditinggikan, akan mengalir anak-anak sungai, aliran-aliran air, pada hari pembantaian yang hebat ketika menara-menara runtuh.

Shellabear 2011

Di atas setiap gunung yang tinggi dan di atas setiap bukit yang menjulang akan ada sungai dan aliran air pada hari pembunuhan yang besar, ketika menara-menara roboh.

AVB

Di atas setiap gunung yang tinggi dan di atas setiap bukit yang menjulang akan ada sungai dan aliran air pada hari pembunuhan besar-besaran, apabila menara-menara roboh.


TB ITL ©

Dari
<05921>
setiap
<03605>
gunung
<02022>
yang tinggi
<01364>
dan dari
<05921>
setiap
<03605>
bukit
<01389>
yang menjulang
<05375>
akan memancar
<02988>
sungai-sungai
<06388>
pada hari
<03117>
pembunuhan
<02027>
yang besar
<07227>
, apabila menara-menara
<04026>
runtuh
<05307>
. [
<01961>

<04325>
]
TL ITL ©

Jikalau di atas
<05921>
segala
<03605>
gunung
<02022>
yang tinggi-tinggi
<01364>
dan di atas
<05921>
segala
<03605>
bukit
<01389>
yang besar-besar
<05375>
sekalipun akan ada saluran
<06388>
dan pancuran
<02988>
air
<04325>
pada hari
<03117>
pembantaian
<02027>
yang besar
<07227>
, apabila robohlah
<05307>
segala menara
<04026>
.
AYT ITL
Di atas
<05921>
setiap
<03605>
gunung
<02022>
yang tinggi
<01364>
dan di atas
<05921>
setiap
<03605>
bukit
<01389>
yang menjulang
<05375>
akan ada sungai
<06388>
dan aliran-aliran
<02988>
air
<04325>
pada hari
<03117>
pembantaian
<02027>
besar
<07227>
itu, ketika menara-menara
<04026>
roboh
<05307>
. [
<01961>
]
HEBREW
Myldgm
<04026>
lpnb
<05307>
br
<07227>
grh
<02027>
Mwyb
<03117>
Mym
<04325>
ylby
<02988>
Myglp
<06388>
havn
<05375>
hebg
<01389>
lk
<03605>
lew
<05921>
hbg
<01364>
rh
<02022>
lk
<03605>
le
<05921>
hyhw (30:25)
<01961>

TB ©

Dari setiap gunung yang tinggi dan dari setiap bukit yang menjulang akan memancar sungai-sungai pada hari pembunuhan yang besar, apabila menara-menara runtuh.

TB+TSK (1974) ©

Dari setiap gunung yang tinggi dan dari setiap bukit yang menjulang akan memancar sungai-sungai pada hari pembunuhan yang besar, apabila menara-menara runtuh.

Catatan Full Life

Yes 30:18-26 

Nas : Yes 30:18-26

Allah ingin bermurah hati kepada umat-Nya dan memberkati semua yang rindu kepada-Nya

(lihat cat. --> Mazm 42:3).

[atau ref. Mazm 42:3]

Ia akan mencurahkan berkat-berkat ini atas kaum sisa yang tetap percaya ketika Dia memulihkan mereka kepada perkenan-Nya di samping Mesias.

Yes 30:25 

Nas : Yes 30:25

Penerapan jangka panjang dari nubuat ini mungkin adalah perang Harmagedon ketika Allah membinasakan semua orang fasik

(lihat cat. --> Wahy 16:16;

lihat cat. --> Wahy 19:17).

[atau ref. Wahy 16:16; 19:17]


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=23&chapter=30&verse=25
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)