TB © |
"Sebab itu permuliakanlah |
AYT | Sebab itu, muliakanlah TUHAN di timur, nama TUHAN, Allah Israel, di pesisir-pesisir laut. |
TL © |
Bahkan, permuliakanlah Tuhan jikalau di dalam gua-gua sekalipun dan pada segala tepi laut akan nama Tuhan, Allah orang Israel! |
BIS © |
dan orang di timur akan memuji Dia. Penduduk di pesisir akan mengagungkan TUHAN, Allah Israel. |
MILT | Oleh karena itu, muliakanlah TUHAN YAHWEH 03068 di timur, Nama TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 Israel, di pesisir-pesisir lautan. |
Shellabear 2011 | Sebab itu muliakanlah ALLAH di sebelah timur, muliakanlah nama ALLAH, Tuhan yang disembah bani Israil, di daerah-daerah pesisir laut. |
AVB | Oleh sebab itu muliakanlah TUHAN di sebelah timur, muliakanlah nama TUHAN, Allah Israel, di daerah-daerah pesisir laut. |
TB ITL © |
"Sebab itu <03651> <05921> permuliakanlah <03513> TUHAN <03068> di negeri-negeri timur, nama <08034> TUHAN <03068> , Allah <0430> Israel <03478> , di tanah-tanah pesisir <0339> laut <03220> !" [ ]<0217> |
TL ITL © |
Bahkan, permuliakanlah <03513> Tuhan <03068> jikalau <03651> di dalam gua-gua <0217> sekalipun dan pada segala tepi <0339> laut <03220> akan nama <08034> Tuhan <03068> , Allah <0430> orang Israel !<03478> |
AYT ITL | Sebab itu <03651> , muliakanlah <03513> TUHAN <03068> di timur, nama <08034> TUHAN <03068> , Allah <0430> Israel <03478> , di pesisir-pesisir <0339> laut <03220> . [ <05921> <0217> <00> |
AVB ITL | Oleh <05921> sebab itu <03651> muliakanlah <03513> TUHAN <03068> di sebelah timur, muliakanlah nama <08034> TUHAN <03068> , Allah <0430> Israel <03478> , di daerah-daerah pesisir <0339> laut <03220> . [ <0217> <00> |
TB © |
"Sebab itu permuliakanlah |
TB+TSK (1974) © |
" 1 Sebab itu permuliakanlah 2 TUHAN di negeri-negeri timur, nama TUHAN, Allah Israel, di tanah-tanah pesisir laut!" |
Catatan Full Life |
Yes 13:1--24:17 Nas : Yes 13:1-23:18 Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya. Yes 24:1--28:12 Nas : Yes 24:1-27:13 Pasal-pasal ini membahas peristiwa-peristiwa pada akhir zaman dalam bahasa apokaliptik, jenis bahasa yang dipakai dalam kitab Wahyu. Pasal ini berbicara tentang hukuman Allah atas dunia karena dosanya dan tentang berkat-berkat yang telah dipersiapkan untuk umat-Nya. |