TB © |
Aku hendak naik mengatasi ketinggian awan-awan, |
AYT | Aku akan naik melebihi ketinggian awan-awan. Aku akan menyamai Yang Mahatinggi.” |
TL © |
Bahwa aku hendak naik tinggi dari pada awan-awan dan menyamakan diriku dengan Yang Mahatinggi! |
BIS © |
Engkau berkata, bahwa engkau akan naik ke atas ketinggian awan-awan dan menjadi seperti Yang Mahatinggi. |
MILT | Aku akan naik melebihi ketinggian awan-awan, aku akan menyamai Yang Mahatinggi. |
Shellabear 2011 | Aku hendak naik mengatasi ketinggian awan-awan. Aku hendak menyamai Yang Mahatinggi! |
AVB | Aku hendak naik mengatasi ketinggian awan-awan. Aku hendak menyamai Yang Maha Tinggi!’ |
TB ITL © |
Aku hendak naik <05927> mengatasi <05921> ketinggian <01116> awan-awan <05645> , hendak menyamai <01819> Yang Mahatinggi !<05945> |
TL ITL © |
Bahwa aku hendak naik <05927> tinggi <01116> dari pada awan-awan <05645> dan menyamakan <01819> diriku dengan Yang Mahatinggi !<05945> |
AYT ITL | Aku akan naik <05927> melebihi <05921> ketinggian <01116> awan-awan <05645> . Aku akan menyamai <01819> Yang Mahatinggi .”<05945> |
AVB ITL | Aku hendak naik mengatasi <05927> ketinggian <01116> awan-awan <05645> . Aku hendak menyamai <01819> Yang Maha Tinggi <05945> !’ [ ]<05921> |
TB © |
Aku hendak naik mengatasi ketinggian awan-awan, |
TB+TSK (1974) © |
Aku hendak naik 1 mengatasi ketinggian awan-awan, hendak menyamai 2 Yang Mahatinggi! |
Catatan Full Life |
Yes 13:1--24:17 Nas : Yes 13:1-23:18 Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya. Yes 14:4-21 Nas : Yes 14:4-21 Nyanyian nubuat yang mengejek ini harus dinyanyikan oleh orang-orang yang menyaksikan kejatuhan raja Babel. Raja akan direndahkan dan diturunkan "ke dalam dunia orang mati" (ayat Yes 14:15). Ayat-ayat ini akhirnya mengena kepada semua pemimpin dan orang yang menentang Allah dan melawan prinsip-prinsip kerajaan-Nya. Yes 14:12-15 Nas : Yes 14:12-15 Beberapa penafsir beranggapan bahwa ayat-ayat ini bukan hanya mengacu kepada raja Babel, tetapi juga berisi acuan yang terselubung kepada Iblis (bd. pernyataan Kristus dalam Luk 10:18). Penafsir lain beranggapan bahwa ayat-ayat ini mungkin mengacu kepada antikristus akhir zaman yang akan memerintah "Babel" (lihat cat. --> Wahy 17:1; lihat cat. --> Wahy 17:2; lihat cat. --> Wahy 17:3) [atau ref. Wahy 17:1-3] menentang Allah dan umat-Nya (bd. Wahy 13:4; lihat art. ZAMAN ANTIKRISTUS). |