Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yesaya 1:22

TB ©

Perakmu tidak murni lagi dan arakmu bercampur air.

AYT

Perakmu telah menjadi sampah, air anggurmu telah bercampur dengan air.

TL ©

Perakmu telah berubah menjadi sanga belaka, dan air anggurmu sudah dicampurkan air.

BIS ©

Yerusalem, dahulu engkau seperti perak, tetapi sekarang tidak berharga lagi. Dahulu engkau seperti anggur yang lezat, tetapi sekarang hanya air melulu.

MILT

Perakmu telah menjadi rongsokan; anggurmu telah tercampur dengan air.

Shellabear 2011

Perakmu telah berubah jadi kotoran perak, anggurmu bercampur air.

AVB

Perakmu telah berubah menjadi kotoran perak, anggurmu bercampur air.


TB ITL ©

Perakmu
<03701>
tidak murni
<05509>
lagi dan arakmu
<05435>
bercampur
<04107>
air
<04325>
. [
<01961>
]
TL ITL ©

Perakmu
<03701>
telah berubah menjadi
<01961>
sanga
<05509>
belaka, dan air anggurmu
<05435>
sudah dicampurkan
<04107>
air
<04325>
.
HEBREW
Mymb
<04325>
lwhm
<04107>
Kabo
<05435>
Mygyol
<05509>
hyh
<01961>
Kpok (1:22)
<03701>

TB+TSK (1974) ©

Perakmu tidak murni lagi dan arakmu bercampur air.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=23&chapter=1&verse=22
Copyright © 2005-2019 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)