TB © |
Adalah baik kalau engkau memegang yang satu, dan juga tidak melepaskan yang lain, karena orang yang takut akan Allah |
AYT | Baik jika kamu memegang yang ini, dan tidak melepaskan yang satunya dari tangan. Sebab, orang yang takut akan Allah akan keluar dari semua itu. |
TL © |
Baiklah berpaut kepada satu, dan jangan lepaskan satunya dari pada tangan, karena barangsiapa yang takut akan Allah, ia itu luput dari pada sekalian itu. |
BIS © |
Hindarilah kedua-duanya tadi. Jika kita takut kepada Allah, pastilah kita berhasil baik. |
TSI | Lakukanlah nasihatku itu, karena setiap orang yang takut dan hormat kepada Allah melakukannya. |
MILT | Adalah baik bahwa engkau memegang yang satu dan juga tidak membiarkan tanganmu melepaskan yang lain, sebab, orang yang takut akan Allah Elohim 0430 akan muncul dengan kesemuanya itu. |
Shellabear 2011 | Baik jika tanganmu memegang yang satu dan tidak melepas yang lain, karena orang yang bertakwa kepada Allah akan luput dari semua itu. |
AVB | Baik jika kamu berpegang kepada satu nasihat ini dan tidak melepaskan yang satu lagi kerana yang takut kepada Allah akan maju daripada kedua-duanya. |
TB ITL © |
Adalah baik <02896> kalau <0834> engkau memegang <0270> yang satu <02088> , dan juga <01571> tidak <0408> melepaskan <03240> yang lain <02088> , karena <03588> orang yang takut <03373> akan Allah <0430> luput <03318> dari <0854> kedua-duanya <03605> . [ ]<03027> |
TL ITL © |
Baiklah <02896> berpaut <0270> kepada satu, dan jangan <0408> lepaskan <03240> satunya <01571> dari pada tangan <03027> , karena <03588> barangsiapa yang takut <03373> akan Allah <0430> , ia itu luput dari <03318> pada sekalian itu.<03605> |
AYT ITL | Baik <02896> jika kamu <0834> memegang <0270> yang <02088> ini <02088> , dan tidak <0408> melepaskan <03240> yang satunya dari tangan <03027> . Sebab <03588> , orang yang takut <03373> akan Allah <0430> akan keluar <03318> dari <0854> semua <03605> itu. [ <01571> <0853> |
AVB ITL | Baik <02896> jika kamu berpegang <0270> kepada satu nasihat ini <02088> dan tidak <0408> melepaskan <03240> <03027> yang satu lagi kerana <03588> yang takut <03373> kepada Allah <0430> akan maju <03318> daripada <0854> kedua-duanya <03605> . [ <0834> <01571> <02088> <0853> |
HEBREW | Mlk <03605> ta <0854> auy <03318> Myhla <0430> ary <03373> yk <03588> Kdy <03027> ta <0853> xnt <03240> la <0408> hzm <02088> Mgw <01571> hzb <02088> zxat <0270> rsa <0834> bwj (7:18) <02896> |
TB+TSK (1974) © |
Adalah baik 1 kalau engkau memegang yang satu, dan juga tidak melepaskan yang lain, karena orang yang takut 2 akan Allah luput dari kedua-duanya. |