TB © |
Jikalau engkau bijak, kebijakanmu itu bagimu sendiri, jikalau engkau mencemooh, engkau sendirilah orang yang akan menanggungnya. |
AYT | Apabila kamu bijak, kamu bijak bagi dirimu sendiri. Apabila kamu mencemooh, kamu sendiri akan menanggungnya. |
TL © |
Jikalau engkau berbudi maka itu karena dirimu sendiri juga; jikalau engkau seorang pengolok-olok, maka engkau juga yang akan menanggungnya. |
BIS © |
Apabila hikmat kaumiliki, engkau sendiri yang beruntung. Tetapi jika hikmat kautolak, engkau sendiri pula yang dirugikan. |
TSI | Bila engkau bijaksana, engkau sendiri yang akan menikmati hasilnya. Bila engkau suka menghina, engkau sendiri yang akan menanggung akibatnya.” |
MILT | Jikalau engkau berhikmat, engkau akan menjadi bijak bagi dirimu sendiri; tetapi jika engkau mencemooh, engkau sendiri akan menanggungnya. |
Shellabear 2011 | Jikalau engkau bijak, maka kebijakanmu itu bagi dirimu, dan jikalau engkau mencemooh, engkau sendiri akan menanggungnya. |
AVB | Jika engkau bijaksana, maka kebijaksanaanmu itu bagi dirimu, dan jika engkau mencemuh, engkau sendiri kelak menanggungnya. |
TB ITL © |
Jikalau <0518> engkau bijak <02449> , kebijakanmu <02449> itu bagimu sendiri, jikalau engkau mencemooh <03887> , engkau sendirilah <0905> orang yang akan menanggungnya .<05375> |
TL ITL © |
Jikalau <0518> engkau <02449> berbudi <02449> maka itu karena dirimu <00> sendiri <0905> juga; jikalau engkau seorang pengolok-olok <03887> , maka engkau juga yang akan menanggungnya .<05375> |
AYT ITL | Apabila <0518> kamu bijak <02449> , kamu bijak <02449> bagi dirimu sendiri. Apabila kamu mencemooh <03887> , kamu sendiri <0905> akan menanggungnya <05375> . [ ]<00> |
AVB ITL | Jika <0518> engkau bijaksana <02449> , maka kebijaksanaanmu <02449> itu bagi dirimu, dan jika engkau mencemuh <03887> , engkau sendiri <0905> kelak menanggungnya <05375> . [ ]<00> |
TB+TSK (1974) © |
1 Jikalau engkau bijak, kebijakanmu itu bagimu sendiri, jikalau engkau mencemooh, engkau sendirilah orang yang akan menanggungnya. |