Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 8:9

TB ©

Semuanya itu jelas bagi yang cerdas, lurus bagi yang berpengetahuan.

AYT

Semua itu jelas bagi dia yang bijak, dan benar bagi mereka yang menemukan pengetahuan.

TL ©

Benarlah sekaliannya bagi orang yang berbudi dan berpatutanpun bagi orang yang menuntut pengetahuan.

BIS ©

Bagi orang cerdas, perkataanku benar, bagi orang yang arif, perkataanku tepat.

TSI

Bila engkau berpengertian, tentu engkau akan menyukai nasihatku. Dan bila engkau berpengetahuan, engkau akan menyadari bahwa ajaranku tepat.

MILT

semuanya jelas bagi yang berpengertian dan benar bagi mereka yang menemukan pengetahuan.

Shellabear 2011

Semua itu jelas bagi orang yang berpengertian, dan tepat bagi orang yang berpengetahuan.

AVB

Segalanya itu jelas bagi orang yang berpengertian, dan tepat bagi orang yang berpengetahuan.


TB ITL ©

Semuanya
<03605>
itu jelas
<05228>
bagi yang cerdas
<0995>
, lurus
<03477>
bagi yang berpengetahuan
<01847>

<04672>
.
TL ITL ©

Benarlah sekaliannya
<03605>
bagi orang yang berbudi dan berpatutanpun
<05228>
bagi orang
<03477>
yang menuntut pengetahuan
<01847>
.
AYT ITL
Semua
<03605>
itu jelas
<05228>
bagi dia yang bijak
<0995>
, dan benar
<03477>
bagi mereka yang menemukan
<04672>
pengetahuan
<01847>
.
AVB ITL
Segalanya
<03605>
itu jelas
<05228>
bagi orang yang berpengertian
<0995>
, dan tepat
<03477>
bagi orang yang berpengetahuan
<04672>

<01847>
.
HEBREW
ted
<01847>
yauml
<04672>
Myrsyw
<03477>
Nybml
<0995>
Myxkn
<05228>
Mlk (8:9)
<03605>

TB+TSK (1974) ©

Semuanya itu jelas bagi yang cerdas, lurus bagi yang berpengetahuan.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=8&verse=9
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)