Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 5:5

TB ©

Kakinya turun menuju maut, langkahnya menuju dunia orang mati.

AYT

Kakinya turun menuju maut; langkah-langkahnya menuju dunia orang mati.

TL ©

bahwa kakinya menuju maut dan tapak kakinyapun berpaut akan neraka adanya.

BIS ©

Engkau diseretnya turun ke dunia orang mati; jalan yang ditempuhnya menuju kepada maut.

TSI

Jalan hidup perempuan itu membinasakan. Mengikutinya hanya akan menjerumuskan engkau ke dalam Syeol.

MILT

Kakinya turun menuju maut, langkahnya menuju alam maut.

Shellabear 2011

Kakinya turun menuju maut, dan langkahnya langsung menuju alam kubur.

AVB

Kakinya turun menuju maut, dan langkahnya langsung menuju alam barzakh.


TB ITL ©

Kakinya
<07272>
turun
<03381>
menuju maut
<04194>
, langkahnya
<06806>
menuju
<08551>
dunia orang mati
<07585>
.
TL ITL ©

bahwa kakinya
<07272>
menuju
<03381>
maut
<04194>
dan tapak kakinyapun
<06806>
berpaut
<08551>
akan neraka
<07585>
adanya.
AYT ITL
Kakinya
<07272>
turun menuju
<03381>
maut
<04194>
; langkah-langkahnya
<06806>
menuju
<08551>
dunia orang mati
<07585>
.
AVB ITL
Kakinya
<07272>
turun menuju
<03381>
maut
<04194>
, dan langkahnya
<06806>
langsung menuju
<08551>
alam barzakh
<07585>
.
HEBREW
wkmty
<08551>
hydeu
<06806>
lwas
<07585>
twm
<04194>
twdry
<03381>
hylgr (5:5)
<07272>

TB+TSK (1974) ©

Kakinya turun menuju maut, langkahnya menuju dunia orang mati.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=5&verse=5
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)