TB © |
supaya engkau berpegang pada kebijaksanaan dan bibirmu memelihara pengetahuan. |
AYT | supaya kamu memelihara petunjuk, dan bibirmu menjaga pengetahuan. |
TL © |
supaya engkau mengindahkan budi dan bibirmu menaruh akan pengetahuan. |
BIS © |
supaya engkau tahu bagaimana engkau harus membawa diri dan berbicara sebagai orang yang berpengetahuan. |
TSI | agar engkau dapat mempertimbangkan segala hal dengan baikdan perkataanmu didasari oleh pengetahuan. |
MILT | supaya engkau menjaga kebijaksanaan dan bibirmu memelihara pengetahuan. |
Shellabear 2011 | supaya engkau dapat memegang teguh kebijaksanaan, dan bibirmu dapat memelihara pengetahuan. |
AVB | supaya kamu sentiasa berbudi bicara, dan bibirmu dapat memelihara pengetahuan. |
TB ITL © |
supaya engkau berpegang <08104> pada kebijaksanaan <04209> dan bibirmu <08193> memelihara <05341> pengetahuan .<01847> |
TL ITL © |
supaya engkau mengindahkan <08104> budi <04209> dan bibirmu <08193> menaruh <05341> akan pengetahuan .<01847> |
AYT ITL | supaya kamu memelihara <08104> petunjuk <04209> , dan bibirmu <08193> menjaga <05341> pengetahuan .<01847> |
AVB ITL | supaya kamu sentiasa berbudi bicara <04209> , dan bibirmu <08193> dapat memelihara <05341> pengetahuan <01847> . [ ]<08104> |
TB+TSK (1974) © |
supaya engkau berpegang pada kebijaksanaan dan bibirmu 1 memelihara pengetahuan. |