TB © |
Pakaiannya adalah kekuatan dan kemuliaan, ia tertawa tentang hari depan. 1 |
AYT | Kekuatan dan kehormatan adalah pakaiannya, dan dia tertawa tentang masa yang akan datang. |
TL © |
Patut dan sopan menjadi pakaiannya, dan iapun bergemar akan hari yang kemudian. |
BIS © |
Ia berwibawa dan dihormati; dan tidak khawatir tentang hari nanti. |
TSI | Dia perempuan yang kuat dan dihormati semua orang. Dia bergembira karena tak cemas akan hari depan. |
MILT | Pakaiannya adalah kekuatan dan kehormatan, dan dia tertawa terhadap hari depan. |
Shellabear 2011 | Kekuatan dan kehormatan adalah pakaiannya; ia tertawa tentang hari yang akan datang. |
AVB | Kekuatan dan kehormatan adalah pakaiannya; dia tersenyum terhadap hari yang mendatang. |
TB ITL © |
Pakaiannya <03830> adalah kekuatan <05797> dan kemuliaan <01926> , ia tertawa <07832> tentang hari <03117> depan .<0314> |
TL ITL © |
Patut <05797> dan sopan <01926> menjadi pakaiannya <03830> , dan iapun bergemar <07832> akan hari <03117> yang kemudian .<0314> |
AYT ITL | Kekuatan <05797> dan kehormatan <01926> adalah pakaiannya <03830> , dan dia tertawa <07832> tentang masa <03117> yang akan datang .<0314> |
AVB ITL | Kekuatan <05797> dan kehormatan <01926> adalah pakaiannya <03830> ; dia tersenyum <07832> terhadap hari <03117> yang mendatang .<0314> |
HEBREW | Nwrxa <0314> Mwyl <03117> qxvtw <07832> hswbl <03830> rdhw <01926> ze (31:25) <05797> |
TB © |
Pakaiannya adalah kekuatan dan kemuliaan, ia tertawa tentang hari depan. 1 |
TB+TSK (1974) © |
Pakaiannya adalah kekuatan 1 dan kemuliaan, ia tertawa 2 tentang hari depan. |
Catatan Full Life |
Ams 31:10-31 Nas : Ams 31:10-31 Ayat-ayat ini melukiskan istri dan ibu yang ideal. Seluruh hidupnya berkisar pada ketakutan yang menghormat kepada Allah (ayat Ams 31:30), belas kasihan bagi mereka yang mengalami kekurangan (ayat Ams 31:19-20), serta kesetiaan dan kasih kepada keluarga mereka (ayat Ams 31:27). Semua cita-cita yang diajukan di sini mungkin tidak akan digenapi dalam seorang istri atau ibu, tetapi setiap istri bisa berusaha untuk melayani Allah, keluarga, dan sesamanya dengan kemampuan dan sumber-sumber daya yang diberikan Allah kepadanya (lihat cat. --> Ef 5:22; lihat cat. --> 1Tim 2:15). [atau ref. Ef 5:22; 1Tim 2:15] |