TB © |
Banyak orang mencari muka pada pemerintah, |
AYT | Banyak orang mencari muka kepada pemerintah, tetapi dari TUHAN, manusia memperoleh keadilan. |
TL © |
Banyaklah orang yang menuntut keridlaan raja, tetapi kebenaran orang dari pada Tuhan jua datangnya. |
BIS © |
Banyak orang suka mencari muka pada penguasa, tetapi yang memberi keadilan, hanya TUHAN saja. |
TSI | Saat menghadapi masalah, banyak orang berusaha agar pemimpin memihak kepada mereka. Tetapi keadilan hanya datang dari TUHAN. |
MILT | Banyak orang yang mencari muka pemerintah, tetapi dari TUHAN YAHWEH-lah 03068 penghakiman tiap-tiap orang. |
Shellabear 2011 | Banyak orang mencari muka pada penguasa, tetapi dari ALLAH orang mendapat keadilan. |
AVB | Ramai orang mencari muka pada penguasa, tetapi orang mendapat keadilan daripada TUHAN. |
TB ITL © |
Banyak <07227> orang mencari <01245> muka <06440> pada pemerintah <04910> , tetapi dari TUHAN <03068> orang <0376> menerima keadilan .<04941> |
TL ITL © |
Banyaklah <07227> orang yang menuntut <01245> keridlaan <06440> raja, tetapi kebenaran <04941> orang <0376> dari pada Tuhan <03068> jua datangnya .<04910> |
AYT ITL | Banyak <07227> orang mencari <01245> muka <06440> kepada pemerintah <04910> , tetapi dari TUHAN <03068> , manusia <0376> memperoleh keadilan .<04941> |
AVB ITL | Ramai <07227> orang mencari <01245> muka <06440> pada penguasa <04910> , tetapi orang <0376> mendapat keadilan <04941> daripada TUHAN .<03068> |
HEBREW | sya <0376> jpsm <04941> hwhymw <03068> lswm <04910> ynp <06440> Mysqbm <01245> Mybr (29:26) <07227> |
TB+TSK (1974) © |
Banyak orang mencari 1 muka 2 pada pemerintah 2 , tetapi dari TUHAN orang menerima keadilan. |