Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 28:25

TB ©

Orang yang loba, menimbulkan pertengkaran, tetapi siapa percaya kepada TUHAN, diberi kelimpahan.

AYT

Jiwa yang serakah menimbulkan pertengkaran, tetapi orang yang percaya dalam TUHAN diberi kelimpahan.

TL ©

Orang yang congkak hatinya itu menerbitkan perkelahian, tetapi orang yang bergantung kepada Tuhan itu akan tambun kelak.

BIS ©

Mementingkan diri sendiri menimbulkan pertengkaran; engkau lebih beruntung apabila percaya kepada TUHAN.

MILT

Siapa yang membesarkan diri menimbulkan pertengkaran, tetapi yang percaya kepada TUHAN YAHWEH 03068 dijadikan makmur.

Shellabear 2011

Orang tamak membangkitkan pertengkaran, tetapi orang yang percaya kepada ALLAH akan diberi kelimpahan.

AVB

Orang yang tamak membangkitkan pertengkaran, tetapi orang yang percaya kepada TUHAN akan diberi kelimpahan.


TB ITL ©

Orang
<05315>
yang loba
<07342>
, menimbulkan
<01624>
pertengkaran
<04066>
, tetapi siapa percaya
<0982>
kepada
<05921>
TUHAN
<03068>
, diberi kelimpahan
<01878>
.
TL ITL ©

Orang yang congkak
<07342>
hatinya
<05315>
itu menerbitkan
<01624>
perkelahian
<04066>
, tetapi orang yang bergantung
<0982>
kepada
<05921>
Tuhan
<03068>
itu akan tambun
<01878>
kelak.
AYT ITL
Jiwa
<05315>
yang serakah
<07342>
menimbulkan
<01624>
pertengkaran
<04066>
, tetapi orang yang percaya
<0982>
dalam
<05921>
TUHAN
<03068>
diberi kelimpahan
<01878>
.
HEBREW
Nsdy
<01878>
hwhy
<03068>
le
<05921>
xjwbw
<0982>
Nwdm
<04066>
hrgy
<01624>
spn
<05315>
bxr (28:25)
<07342>

TB+TSK (1974) ©

Orang yang loba, menimbulkan pertengkaran, tetapi siapa percaya kepada TUHAN, diberi kelimpahan.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=28&verse=25
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)