Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 26:19

TB ©

demikianlah orang yang memperdaya sesamanya dan berkata: "Aku hanya bersenda gurau."

AYT

seperti itulah orang yang menipu sesamanya, dan berkata, “Bukankah aku hanya bergurau?”

TL ©

demikianlah peri orang yang menipu kawannya sambil katanya: Bukankah sahaya bergurau juga?

BIS ©

(26:18)

TSI

(26:18)

MILT

demikianlah orang yang menipu sesamanya dan berkata, "Bukankah aku bergurau?"

Shellabear 2011

demikianlah orang yang menipu sesamanya lalu berkata, "Bukankah aku hanya main-main?"

AVB

demikianlah orang yang menipu jirannya lalu berkata, “Bukankah aku hanya bersenda gurau?”


TB ITL ©

demikianlah
<03651>
orang
<0376>
yang memperdaya
<07411>
sesamanya
<07453>
dan berkata
<0559>
: "Aku
<0589>
hanya bersenda gurau
<07832>
." [
<03808>
]
TL ITL ©

demikianlah
<03651>
peri orang
<0376>
yang menipu
<07411>
kawannya
<07453>
sambil katanya
<0559>
: Bukankah
<03808>
sahaya bergurau
<0589>

<07832>
juga?
AYT ITL
seperti itulah
<03651>
orang
<0376>
yang menipu
<07411>
sesamanya
<07453>
, dan berkata
<0559>
, “Bukankah
<03808>
aku hanya bergurau?” [
<0853>

<07832>

<0589>
]
AVB ITL
demikianlah
<03651>
orang
<0376>
yang menipu
<07411>
jirannya
<07453>
lalu berkata
<0559>
, “Bukankah
<03808>
aku
<0589>
hanya bersenda gurau
<07832>
?” [
<0853>
]
HEBREW
yna
<0589>
qxvm
<07832>
alh
<03808>
rmaw
<0559>
wher
<07453>
ta
<0853>
hmr
<07411>
sya
<0376>
Nk (26:19)
<03651>

TB+TSK (1974) ©

demikianlah orang yang memperdaya sesamanya dan berkata: "Aku hanya bersenda gurau."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=26&verse=19
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)