Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 26:16

TB ©

Si pemalas menganggap dirinya lebih bijak dari pada tujuh orang yang menjawab dengan bijaksana.

AYT

Si pemalas itu berhikmat menurut pandangannya sendiri daripada tujuh orang yang dapat menjawab dengan bijaksana.

TL ©

Orang pemalas itu lebih pandai pada sangkanya sendiri dari pada tujuh orang yang memberi ikhtiar.

BIS ©

Si pemalas menganggap dirinya lebih berhikmat daripada tujuh orang yang memberi jawaban yang tepat.

TSI

Si pemalas merasa dirinya bijak, bahkan lebih bijak daripada banyak penasihat.

MILT

Orang yang malas dalam pandangannya sendiri, lebih bijak daripada tujuh orang yang memutarbalikkan keadilan.

Shellabear 2011

Si pemalas menganggap dirinya lebih bijak daripada tujuh orang yang dapat menjawab dengan bijaksana.

AVB

Si pemalas menganggap dirinya lebih bijak daripada tujuh orang yang dapat menjawab dengan bijaksana.


TB ITL ©

Si pemalas
<06102>
menganggap
<05869>
dirinya lebih bijak
<02450>
dari pada tujuh
<07651>
orang yang menjawab
<07725>
dengan bijaksana
<02940>
.
TL ITL ©

Orang
<02450>
pemalas
<06102>
itu lebih pandai
<02450>
pada sangkanya
<05869>
sendiri dari pada tujuh
<07651>
orang yang memberi
<07725>
ikhtiar
<02940>
.
AYT ITL
Si pemalas
<06102>
itu berhikmat
<02450>
menurut pandangannya
<05869>
sendiri daripada tujuh
<07651>
orang yang dapat menjawab
<07725>
dengan bijaksana
<02940>
.
AVB ITL
Si pemalas
<06102>
menganggap dirinya
<05869>
lebih bijak
<02450>
daripada tujuh
<07651>
orang yang dapat menjawab
<07725>
dengan bijaksana
<02940>
.
HEBREW
Mej
<02940>
ybysm
<07725>
hebsm
<07651>
wynyeb
<05869>
lue
<06102>
Mkx (26:16)
<02450>

TB+TSK (1974) ©

Si pemalas menganggap dirinya lebih bijak dari pada tujuh orang yang menjawab dengan bijaksana.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=26&verse=16
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)