Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 25:9

TB ©

Belalah perkaramu terhadap sesamamu itu, tetapi jangan buka rahasia orang lain,

AYT

Belalah perkaramu dengan sesamamu, dan jangan menyingkapkan rahasia orang lain,

TL ©

Bicarakanlah perkaramu dengan kawanmu, tetapi jangan kaubukakan rahasia orang lain,

BIS ©

Salah faham dengan kawanmu, selesaikanlah hanya dengan dia, tetapi rahasia orang lain janganlah kaubuka.

TSI

Apabila engkau bermasalah dengan orang lain, pertama berusahalah menyelesaikannya dengan dia secara empat mata. Jangan pernah membeberkan isi perbincangan itu kepada orang lain.

MILT

Belalah perkaramu terhadap sesamamu, dan hendaklah engkau tidak membuka rahasia orang lain;

Shellabear 2011

Bicarakanlah perkaramu dengan sesamamu, tetapi jangan buka rahasia orang lain,

AVB

Bicarakanlah perkaramu dengan jiranmu, tetapi jangan buka rahsia orang lain,


TB ITL ©

Belalah
<07378>
perkaramu
<07379>
terhadap
<0854>
sesamamu
<07453>
itu, tetapi jangan
<0408>
buka
<01540>
rahasia
<05475>
orang lain
<0312>
,
TL ITL ©

Bicarakanlah
<07378>
perkaramu
<07379>
dengan
<0854>
kawanmu
<07453>
, tetapi jangan
<0408>
kaubukakan
<01540>
rahasia
<05475>
orang lain
<0312>
,
AYT ITL
Belalah
<07378>
perkaramu
<07379>
dengan
<0854>
sesamamu
<07453>
, dan jangan
<0408>
menyingkapkan
<01540>
rahasia
<05475>
orang lain
<0312>
,
AVB ITL
Bicarakanlah perkaramu
<07378>

<07379>
dengan
<0854>
jiranmu
<07453>
, tetapi jangan
<0408>
buka
<01540>
rahsia
<05475>
orang lain
<0312>
,
HEBREW
lgt
<01540>
la
<0408>
rxa
<0312>
dwow
<05475>
Ker
<07453>
ta
<0854>
byr
<07379>
Kbyr (25:9)
<07378>

TB+TSK (1974) ©

Belalah perkaramu terhadap sesamamu itu, tetapi jangan buka rahasia orang lain,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=25&verse=9
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)