Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 24:14

TB ©

Ketahuilah, demikian hikmat untuk jiwamu: Jika engkau mendapatnya, maka ada masa depan, dan harapanmu tidak akan hilang.

AYT

Ketahuilah bahwa demikian pula hikmat bagi jiwamu; jika kamu menemukannya, akan ada masa depan, dan harapanmu tidak akan putus.

TL ©

demikianpun hendaklah nyawamu mengecap hikmat barang di mana kaudapati akan dia, maka pada akhir kelak engkau beroleh pahala dan harapmupun tiada akan putus.

BIS ©

begitu pula hikmat baik untuk jiwamu. Jika engkau bijaksana, cerahlah masa depanmu.

TSI

Kebijaksanaan itu seperti madu bagi hidupmu. Bila engkau memperolehnya, masa depanmu cerah dan harapanmu tidak akan hilang.

MILT

Jadi, kenalilah hikmat bagi jiwamu, jika engkau telah menemukan maka ada masa depan dan harapanmu tidak akan diputuskan.

Shellabear 2011

Ketahuilah bahwa demikianlah hikmat bagi jiwamu: jika engkau mendapatkannya, maka ada masa depan, dan pengharapanmu tak akan putus.

AVB

Ketahuilah bahawa demikianlah hikmah bagi jiwamu: jika engkau mendapatkannya, maka ada masa depan, dan harapanmu tidak akan lenyap.


TB ITL ©

Ketahuilah
<03045>
, demikian
<03651>
hikmat
<02451>
untuk jiwamu
<05315>
: Jika
<0518>
engkau mendapatnya
<04672>
, maka ada
<03426>
masa depan
<0319>
, dan harapanmu
<08615>
tidak
<03808>
akan hilang
<03772>
.
TL ITL ©

demikianpun
<03651>
hendaklah nyawamu
<05315>
mengecap
<03045>
hikmat
<02451>
barang di mana
<0518>
kaudapati
<04672>
akan dia, maka pada akhir
<0319>
kelak engkau beroleh pahala dan harapmupun
<08615>
tiada
<03808>
akan putus
<03772>
.
AYT ITL
Ketahuilah
<03045>
bahwa demikian
<03651>
pula hikmat
<02451>
bagi jiwamu
<05315>
; jika
<0518>
kamu menemukannya
<04672>
, akan ada
<03426>
masa depan
<0319>
, dan harapanmu
<08615>
tidak
<03808>
akan putus
<03772>
. [
<00>
]
AVB ITL
Ketahuilah
<03045>
bahawa demikianlah
<03651>
hikmah
<02451>
bagi jiwamu
<05315>
: jika
<0518>
engkau mendapatkannya
<04672>
, maka ada
<03426>
masa depan
<0319>
, dan harapanmu
<08615>
tidak
<03808>
akan lenyap
<03772>
. [
<00>
]
HEBREW
P
trkt
<03772>
al
<03808>
Ktwqtw
<08615>
tyrxa
<0319>
syw
<03426>
taum
<04672>
Ma
<0518>
Kspnl
<05315>
hmkx
<02451>
hed
<03045>
Nk (24:14)
<03651>

TB+TSK (1974) ©

Ketahuilah, demikian hikmat untuk jiwamu: Jika engkau mendapatnya, maka ada masa depan, dan harapanmu tidak akan hilang.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=24&verse=14
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)