Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 23:13

TB ©

Jangan menolak didikan dari anakmu ia tidak akan mati kalau engkau memukulnya dengan rotan.

AYT

Jangan menahan didikan dari anakmu; jika kamu memukul mereka dengan rotan, mereka tidak akan mati.

TL ©

Janganlah tahankan pengajaran dari pada anakmu, jikalau engkau memukul akan dia, dengan rotan, maka tiada ia akan mati,

BIS ©

Janganlah segan-segan mendidik anakmu. Jika engkau memukul dia dengan rotan, ia tak akan mati,

TSI

Jangan segan-segan mendidik anakmu. Sekalipun dia menangis kesakitan, dia tidak akan mati bila engkau memukulnya.

MILT

Hendaklah engkau tidak menahan didikan dari seorang muda, sebab ketika engkau memukulnya dengan tongkat, ia tidak akan mati.

Shellabear 2011

Jangan enggan menggembleng anakmu, jika engkau memukulnya dengan rotan, ia tak akan mati.

AVB

Jangan enggan menertibkan anakmu, walaupun engkau memukulnya dengan rotan, dia tidak akan mati.


TB ITL ©

Jangan
<0408>
menolak
<04513>
didikan
<04148>
dari anakmu
<05288>
ia tidak
<03808>
akan mati
<04191>
kalau
<03588>
engkau memukulnya
<05221>
dengan rotan
<07626>
.
TL ITL ©

Janganlah
<0408>
tahankan
<04513>
pengajaran
<04148>
dari pada anakmu
<05288>
, jikalau
<03588>
engkau memukul
<05221>
akan dia, dengan rotan
<07626>
, maka tiada
<03808>
ia akan mati
<04191>
,
AYT ITL
Jangan
<0408>
menahan
<04513>
didikan
<04148>
dari anakmu
<05288>
; jika
<03588>
kamu memukul
<05221>
mereka dengan rotan
<07626>
, mereka tidak
<03808>
akan mati
<04191>
.
AVB ITL
Jangan
<0408>
enggan
<04513>
menertibkan
<04148>
anakmu
<05288>
, walaupun
<03588>
engkau memukulnya
<05221>
dengan rotan
<07626>
, dia tidak
<03808>
akan mati
<04191>
.
HEBREW
twmy
<04191>
al
<03808>
jbsb
<07626>
wnkt
<05221>
yk
<03588>
rowm
<04148>
renm
<05288>
enmt
<04513>
la (23:13)
<0408>

TB+TSK (1974) ©

Jangan menolak didikan dari anakmu ia tidak akan mati kalau engkau memukulnya dengan rotan.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=23&verse=13
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)