TB © |
Janganlah menyukai tidur, supaya engkau tidak jatuh miskin, |
AYT | Jangan menyukai tidur supaya kamu tidak menjadi miskin; bukalah matamu, maka kamu akan kenyang dengan makanan. |
TL © |
Janganlah suka tidur, asal jangan engkau kepapaanlah kelak, melainkan celikkanlah matamu, supaya kenyanglah engkau dengan makanan. |
BIS © |
Orang yang suka tidur akan jatuh miskin. Orang yang rajin bekerja mempunyai banyak makanan. |
TSI | Janganlah menyukai tidur, supaya engkau tidak jatuh miskin. Buka matamu dan rajinlah bekerja, maka engkau akan makan sampai kenyang. |
MILT | Hendaklah engkau tidak menyukai tidur supaya engkau tidak menjadi miskin, bukalah matamu, kenyangkanlah dengan makanan! |
Shellabear 2011 | Janganlah menyukai tidur, supaya engkau tidak menjadi miskin, bukalah matamu, maka engkau akan kenyang dengan makanan. |
AVB | Janganlah suka tidur, supaya engkau tidak menjadi miskin, bukalah matamu, maka engkau akan berlebihan makanan. |
TB ITL © |
Janganlah <0408> menyukai <0157> tidur <08142> , supaya <06435> <00> engkau tidak <00> <06435> jatuh miskin <03423> , bukalah <06491> matamu <05869> dan engkau akan makan sampai kenyang <07646> . [ ]<03899> |
TL ITL © |
Janganlah <0408> suka <0157> tidur <08142> , asal jangan <06435> engkau kepapaanlah <03423> kelak, melainkan celikkanlah <06491> matamu <05869> , supaya kenyanglah <07646> engkau dengan <07646> makanan .<03899> |
AYT ITL | Jangan <0408> menyukai <0157> tidur <08142> supaya kamu tidak <06435> menjadi miskin <03423> ; bukalah <06491> matamu <05869> , maka kamu akan kenyang <07646> dengan makanan .<03899> |
AVB ITL | Janganlah <0408> suka <0157> tidur <08142> , supaya engkau tidak <06435> menjadi miskin <03423> , bukalah <06491> matamu <05869> , maka engkau akan berlebihan <07646> makanan .<03899> |
HEBREW | Mxl <03899> ebv <07646> Kynye <05869> xqp <06491> srwt <03423> Np <06435> hns <08142> bhat <0157> la (20:13) <0408> |
TB+TSK (1974) © |
Janganlah menyukai 1 tidur, supaya engkau tidak jatuh miskin, bukalah 2 matamu dan engkau akan makan sampai kenyang. |