Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 2:7

TB ©

Ia menyediakan pertolongan bagi orang yang jujur, menjadi perisai bagi orang yang tidak bercela lakunya,

AYT

Dia menyimpan hikmat yang benar bagi orang-orang yang tulus. Dia adalah perisai bagi mereka yang berjalan dalam kejujuran,

TL ©

Dan lagi ditaruh-Nya selamat yang kekal bagi segala orang saleh dan Iapun suatu perisai kepada segala orang yang berjalan dengan tulus hatinya.

BIS ©

Kepada orang yang tulus dan tak bercela, diberikan-Nya pertolongan dan perlindungan.

MILT

Dia menyuarakan hikmat bagi orang-orang yang tulus, menjadi perisai bagi orang-orang yang berjalan dalam kejujuran,

Shellabear 2011

Ia menyediakan keberhasilan bagi orang yang lurus hati, dan menjadi perisai bagi mereka yang hidup dalam ketulusan.

AVB

Dia menyimpan hikmah bagi orang yang lurus, dan menjadi perisai bagi mereka yang hidup dalam keikhlasan.


TB ITL ©

Ia menyediakan
<06845>
pertolongan
<08454>
bagi orang yang jujur
<03477>
, menjadi perisai
<04043>
bagi orang yang tidak bercela
<08537>
lakunya
<01980>
,
TL ITL ©

Dan lagi ditaruh-Nya
<06845>
selamat yang kekal
<08454>
bagi segala orang saleh
<03477>
dan Iapun suatu perisai
<04043>
kepada segala orang yang berjalan
<01980>
dengan tulus hatinya
<08537>
.
AYT ITL
Dia menyimpan
<06845>
hikmat yang benar
<08454>
bagi orang-orang yang tulus
<03477>
. Dia adalah perisai
<04043>
bagi mereka yang berjalan
<01980>
dalam kejujuran
<08537>
,
HEBREW
Mt
<08537>
yklhl
<01980>
Ngm
<04043>
hyswt
<08454>
Myrsyl
<03477>
*Npuy {Npuw} (2:7)
<06845>

TB+TSK (1974) ©

Ia menyediakan pertolongan bagi orang yang jujur, menjadi perisai bagi orang yang tidak bercela lakunya,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=2&verse=7
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)