Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 18:20

TB ©

Perut orang dikenyangkan oleh hasil mulutnya, ia dikenyangkan oleh hasil bibirnya.

AYT

Dari buah mulutnya, perut seseorang dikenyangkan; dia dikenyangkan oleh hasil bibirnya.

TL ©

Bahwa buah-buah mulut tiap-tiap orang akan mengenyangkan perutnya, dan hasil lidahnyapun akan memadamkan dia.

BIS ©

Bagi kata-kata yang diucapkan ada akibat yang harus dirasakan.

TSI

Seperti makanan mengenyangkan perut yang lapar, demikianlah kata-kata yang bijak mengisi hidup seseorang dengan hasil yang memuaskan.

MILT

Perut orang dikenyangkan oleh hasil mulutnya, ia akan dipuaskan oleh hasil bibirnya.

Shellabear 2011

Dari buah perkataannya perut orang dikenyangkan, hasil ucapannya memuaskan dia.

AVB

Daripada buah mulutnya seseorang dikenyangkan, dan puaslah dia dengan hasil pengucapan lidahnya.


TB ITL ©

Perut
<0990>
orang
<0376>
dikenyangkan
<07646>
oleh hasil
<06529>
mulutnya
<06310>
, ia dikenyangkan
<07646>
oleh hasil
<08393>
bibirnya
<08193>
.
TL ITL ©

Bahwa buah-buah
<06529>
mulut
<06310>
tiap-tiap orang
<0376>
akan mengenyangkan
<07646>
perutnya
<0990>
, dan hasil
<08393>
lidahnyapun
<08193>
akan memadamkan
<07646>
dia.
AYT ITL
Dari buah
<06529>
mulutnya
<06310>
, perut
<0990>
seseorang
<0376>
dikenyangkan
<07646>
; dia dikenyangkan
<07646>
oleh hasil
<08393>
bibirnya
<08193>
.
AVB ITL
Daripada buah
<06529>
mulutnya
<06310>
seseorang
<0376>
dikenyangkan
<07646>
, dan puaslah
<07646>
dia dengan hasil
<08393>
pengucapan lidahnya
<08193>
. [
<0990>
]
HEBREW
ebvy
<07646>
wytpv
<08193>
tawbt
<08393>
wnjb
<0990>
ebvt
<07646>
sya
<0376>
yp
<06310>
yrpm (18:20)
<06529>

TB+TSK (1974) ©

Perut orang dikenyangkan oleh hasil mulutnya, ia dikenyangkan oleh hasil bibirnya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=18&verse=20
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)