Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 15:2

TB ©

Lidah orang bijak mengeluarkan pengetahuan, tetapi mulut orang bebal mencurahkan kebodohan.

AYT

Lidah orang berhikmat membuat pengetahuan dapat diterima, tetapi mulut orang bodoh mencurahkan kebodohan.

TL ©

Bahwa lidah orang yang berbudi itu menyedapkan pengetahuan, tetapi mulut orang bodoh memancarkan perkara bodoh dengan limpahnya.

BIS ©

Kata-kata orang bijak membuat pengetahuan menarik hati; kata-kata orang bodoh hanya berisi kebodohan.

TSI

Ucapan orang bijak mencerminkan pengetahuan. Perkataan orang bebal memancarkan kebodohan.

MILT

Lidah orang bijak menggunakan pengetahuan dengan benar, tetapi mulut orang bebal mencurahkan kebodohan.

Shellabear 2011

Lidah orang bijak membuat pengetahuan menarik, tetapi mulut orang bodoh mencurahkan kebodohan.

AVB

Lidah orang arif menjadikan pengetahuan menarik, tetapi mulut orang bodoh meluahkan kebodohan.


TB ITL ©

Lidah
<03956>
orang bijak
<02450>
mengeluarkan
<03190>
pengetahuan
<01847>
, tetapi mulut
<06310>
orang bebal
<03684>
mencurahkan
<05042>
kebodohan
<0200>
.
TL ITL ©

Bahwa lidah
<03956>
orang yang berbudi
<02450>
itu menyedapkan
<03190>
pengetahuan
<01847>
, tetapi mulut
<06310>
orang bodoh
<03684>
memancarkan
<05042>
perkara bodoh
<0200>
dengan limpahnya.
AYT ITL
Lidah
<03956>
orang berhikmat
<02450>
membuat pengetahuan
<01847>
dapat diterima, tetapi mulut
<06310>
orang bodoh
<03684>
mencurahkan
<05042>
kebodohan
<0200>
. [
<03190>
]
AVB ITL
Lidah
<03956>
orang arif
<02450>
menjadikan
<03190>

<0>
pengetahuan
<01847>
menarik
<0>

<03190>
, tetapi mulut
<06310>
orang bodoh
<03684>
meluahkan
<05042>
kebodohan
<0200>
.
HEBREW
tlwa
<0200>
eyby
<05042>
Mylyok
<03684>
ypw
<06310>
ted
<01847>
byjyt
<03190>
Mymkx
<02450>
Nwsl (15:2)
<03956>

TB+TSK (1974) ©

Lidah orang bijak mengeluarkan pengetahuan, tetapi mulut orang bebal mencurahkan kebodohan.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=15&verse=2
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)