Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 15:19

TB ©

Jalan si pemalas seperti pagar duri, tetapi jalan orang jujur adalah rata.

AYT

Jalan si pemalas bagaikan pagar duri, tetapi jalan orang jujur itu rata.

TL ©

Bahwa jalan orang pemalas itu seperti pagar duri, tetapi jalan orang benar itu rata adanya.

BIS ©

Orang malas akan selalu mengalami kesukaran; orang jujur tidak menemui kesulitan.

TSI

Jalan hidup orang malas penuh dengan hambatan. Jalan hidup orang jujur lurus dan lancar.

MILT

Jalan si pemalas seperti pagar duri, tetapi jalan orang benar ditinggikan.

Shellabear 2011

Jalan si pemalas ibarat pagar duri, tetapi jalan orang yang lurus hati adalah jalan raya.

AVB

Jalan si pemalas ibarat pagar duri, tetapi jalan orang yang lurus hati sebuah lebuh raya.


TB ITL ©

Jalan
<01870>
si pemalas
<06102>
seperti pagar
<04881>
duri
<02312>
, tetapi jalan
<0734>
orang jujur
<03477>
adalah rata
<05549>
.
TL ITL ©

Bahwa jalan
<01870>
orang pemalas
<06102>
itu seperti pagar
<04881>
duri
<02312>
, tetapi jalan
<0734>
orang benar
<03477>
itu rata
<05549>
adanya.
AYT ITL
Jalan
<01870>
si pemalas
<06102>
bagaikan pagar
<04881>
duri
<02312>
, tetapi jalan
<0734>
orang jujur
<03477>
itu rata
<05549>
.
AVB ITL
Jalan
<01870>
si pemalas
<06102>
ibarat pagar
<04881>
duri
<02312>
, tetapi jalan
<0734>
orang yang lurus hati
<03477>
sebuah lebuh raya
<05549>
.
HEBREW
hllo
<05549>
Myrsy
<03477>
xraw
<0734>
qdx
<02312>
tkvmk
<04881>
lue
<06102>
Krd (15:19)
<01870>

TB+TSK (1974) ©

Jalan si pemalas seperti pagar duri, tetapi jalan orang jujur adalah rata.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=15&verse=19
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)