TB © |
Rancangan |
AYT | Rancangan kejahatan adalah kekejian bagi TUHAN, tetapi perkataan yang menyenangkan itu murni. |
TL © |
Bahwa dalih-dalih orang jahat itu kebencian kepada Tuhan, tetapi perkataan dari pada kasih itulah bagi-Nya suatu persembahan yang suci. |
BIS © |
TUHAN benci pada rencana yang jahat; tapi kata-kata yang baik menyenangkan hati-Nya. |
TSI | TUHAN membenci segala pemikiran yang jahat. Niat yang tulus akan terpancar lewat perkataan yang ramah. |
MILT | Pikiran orang fasik adalah kekejian bagi TUHAN YAHWEH 03068, tetapi perkataan yang menyenangkan adalah murni. |
Shellabear 2011 | Pikiran orang jahat adalah hal keji bagi ALLAH, tetapi perkataan yang menyenangkan suci bagi-Nya. |
AVB | Fikiran orang durjana adalah kekejian bagi TUHAN, tetapi perkataan yang menyenangkan suci bagi-Nya. |
TB ITL © |
Rancangan <04284> orang jahat <07451> adalah kekejian <08441> bagi TUHAN <03068> , tetapi perkataan <0561> yang ramah <05278> itu suci .<02889> |
TL ITL © |
Bahwa dalih-dalih <04284> orang jahat <07451> itu kebencian <08441> kepada Tuhan <03068> , tetapi perkataan <0561> dari pada kasih <05278> itulah bagi-Nya suatu persembahan yang suci .<02889> |
AYT ITL | Rancangan <04284> kejahatan <07451> adalah kekejian <08441> bagi TUHAN <03068> , tetapi perkataan <0561> yang menyenangkan <05278> itu murni .<02889> |
AVB ITL | Fikiran <04284> orang durjana <07451> adalah kekejian <08441> bagi TUHAN <03068> , tetapi perkataan <0561> yang menyenangkan <05278> suci bagi-Nya.<02889> |
TB+TSK (1974) © |
Rancangan 1 orang jahat adalah kekejian bagi TUHAN, tetapi perkataan 3 yang ramah 3 itu suci 2 . |