Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 14:25

TB ©

Saksi yang setia menyelamatkan hidup, tetapi siapa menyembur-nyemburkan kebohongan adalah pengkhianat.

AYT

Saksi yang jujur menyelamatkan hidup, tetapi dia yang mengembuskan kebohongan berkata tidak benar.

TL ©

Saksi yang benar memeliharakan nyawa, tetapi saksi yang dusta itu membinasakan dia.

BIS ©

Kalau seorang saksi berkata benar, ia menyelamatkan nyawa; kalau ia berbohong, ia mengkhianati sesamanya.

TSI

Saksi yang jujur bisa menyelamatkan nyawa orang yang tidak bersalah, tetapi ada orang yang rela berdusta dan mengkhianati sesamanya demi mendapat bayaran.

MILT

Saksi yang sejati membebaskan jiwa, tetapi saksi dusta berkata bohong.

Shellabear 2011

Saksi yang setia menyelamatkan nyawa, tetapi orang yang menyampaikan kebohongan adalah penipu.

AVB

Saksi yang bercakap benar menyelamatkan nyawa, tetapi orang yang berdusta ialah pengkhianat.


TB ITL ©

Saksi
<05707>
yang setia
<0571>
menyelamatkan
<05337>
hidup
<05315>
, tetapi siapa menyembur-nyemburkan
<06315>
kebohongan
<03577>
adalah pengkhianat
<04820>
.
TL ITL ©

Saksi
<05707>
yang benar
<0571>
memeliharakan
<05337>
nyawa
<05315>
, tetapi saksi
<06315>
yang dusta
<03577>
itu membinasakan
<04820>
dia.
AYT ITL
Saksi
<05707>
yang jujur
<0571>
menyelamatkan
<05337>
hidup
<05315>
, tetapi dia yang mengembuskan
<06315>
kebohongan
<03577>
berkata tidak benar
<04820>
.
AVB ITL
Saksi
<05707>
yang bercakap benar
<0571>
menyelamatkan
<05337>
nyawa
<05315>
, tetapi orang yang berdusta
<06315>

<03577>
ialah pengkhianat
<04820>
.
HEBREW
hmrm
<04820>
Mybzk
<03577>
xpyw
<06315>
tma
<0571>
de
<05707>
twspn
<05315>
lyum (14:25)
<05337>

TB+TSK (1974) ©

Saksi yang setia menyelamatkan hidup, tetapi siapa menyembur-nyemburkan kebohongan adalah pengkhianat.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=14&verse=25
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)