Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 14:11

TB ©

Rumah orang fasik akan musnah, tetapi kemah orang jujur akan mekar.

AYT

Rumah orang fasik akan dimusnahkan, tetapi kemah orang jujur akan berkembang.

TL ©

Bahwa rumah orang jahat akan dibinasakan kelak, tetapi kemah orang saleh akan berbunga-bunga.

BIS ©

Rumah orang baik tetap kokoh; rumah orang jahat akan roboh.

TSI

Keluarga orang jahat akan dihancurkan. Keluarga orang benar akan semakin sejahtera.

MILT

Rumah orang fasik akan diruntuhkan, tetapi kemah orang jujur akan menjadi subur.

Shellabear 2011

Rumah orang fasik akan musnah, tetapi kemah orang yang lurus hati akan berkembang.

AVB

Rumah orang durjana akan musnah, tetapi khemah orang yang jujur akan berkembang maju.


TB ITL ©

Rumah
<01004>
orang fasik
<07563>
akan musnah
<08045>
, tetapi kemah
<0168>
orang jujur
<03477>
akan mekar
<06524>
.
TL ITL ©

Bahwa rumah
<01004>
orang jahat
<07563>
akan dibinasakan
<08045>
kelak, tetapi kemah
<0168>
orang saleh
<03477>
akan berbunga-bunga
<06524>
.
AYT ITL
Rumah
<01004>
orang fasik
<07563>
akan dimusnahkan
<08045>
, tetapi kemah
<0168>
orang jujur
<03477>
akan berkembang
<06524>
.
AVB ITL
Rumah
<01004>
orang durjana
<07563>
akan musnah
<08045>
, tetapi khemah
<0168>
orang yang jujur
<03477>
akan berkembang maju
<06524>
.
HEBREW
xyrpy
<06524>
Myrsy
<03477>
lhaw
<0168>
dmsy
<08045>
Myesr
<07563>
tyb (14:11)
<01004>

TB+TSK (1974) ©

Rumah orang fasik akan musnah, tetapi kemah orang jujur akan mekar.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=14&verse=11
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)