Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 11:12

TB ©

Siapa menghina sesamanya, tidak berakal budi, tetapi orang yang pandai, berdiam diri.

AYT

Dia yang menghina sesamanya kekurangan akal budi, tetapi orang berpengertian tetap diam.

TL ©

Barangsiapa yang mencelakan samanya manusia, ia itu tiada berbudi, tetapi orang yang bijaksana sangat berdiam dirinya.

BIS ©

Menghina orang lain adalah perbuatan yang dungu; orang yang berbudi, tidak akan mengatakan sesuatu pun.

TSI

Bila engkau menghina sesama, engkau bertindak bodoh. Orang bijak tidak membalas hinaan.

MILT

Siapa menghina sesamanya, kurang berpengertian tetapi seorang berpengertian berdiam diri.

Shellabear 2011

Orang yang menghina sesamanya kurang akal, tetapi orang yang berpengertian berdiam diri.

AVB

Orang yang tidak berakal budi memandang rendah jirannya, tetapi orang yang berpengertian berdiam diri.


TB ITL ©

Siapa menghina
<0936>
sesamanya
<07453>
, tidak
<02638>
berakal budi
<03820>
, tetapi orang
<0376>
yang pandai
<08394>
, berdiam diri
<02790>
.
TL ITL ©

Barangsiapa yang mencelakan
<0936>
samanya
<07453>
manusia, ia itu tiada
<02638>
berbudi
<03820>
, tetapi orang
<0376>
yang bijaksana
<08394>
sangat berdiam
<02790>
dirinya.
AYT ITL
Dia yang menghina
<0936>
sesamanya
<07453>
kekurangan akal budi
<02638>

<03820>
, tetapi orang
<0376>
berpengertian
<08394>
tetap diam
<02790>
.
AVB ITL
Orang yang tidak berakal budi
<02638>

<03820>
memandang rendah
<0936>
jirannya
<07453>
, tetapi orang
<0376>
yang berpengertian
<08394>
berdiam
<02790>
diri.
HEBREW
syrxy
<02790>
twnwbt
<08394>
syaw
<0376>
bl
<03820>
rox
<02638>
wherl
<07453>
zb (11:12)
<0936>

TB+TSK (1974) ©

Siapa menghina sesamanya, tidak berakal budi, tetapi orang yang pandai, berdiam diri.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=11&verse=12
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)