Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 11:10

TB ©

Bila orang benar mujur, beria-rialah kota, dan bila orang fasik binasa, gemuruhlah sorak-sorai.

AYT

Ketika kemujuran ada bersama orang benar, kota bersukaria, dan ketika orang fasik binasa, ada sorak-sorai.

TL ©

Jikalau orang yang benar itu dipemuliakan, maka berkesukaanlah senegeri, dan apabila binasalah orang jahat, maka adalah tempik sorak.

BIS ©

Kota semarak jika orang jujur mendapat rejeki; rakyat bersorak-sorai jika orang jahat mati.

TSI

Ketika orang benar berhasil, seluruh kota turut bergembira. Ketika orang jahat mati, semua bersorak-sorai.

MILT

Dalam kemujuran orang benar bersukacitalah kota dan dalam kebinasaan orang fasik ada sorak nyanyian.

Shellabear 2011

Jika orang benar makmur, maka kota bersukaria, dan jika orang fasik binasa, maka orang bersorak-sorai.

AVB

Jika orang benar beruntung, seluruh kota bergembira, dan jika orang durjana binasa, orang bersorak-sorai.


TB ITL ©

Bila orang benar
<06662>
mujur
<02898>
, beria-rialah
<05970>
kota
<07151>
, dan bila orang fasik
<07563>
binasa
<06>
, gemuruhlah sorak-sorai
<07440>
.
TL ITL ©

Jikalau orang yang benar
<06662>
itu dipemuliakan
<02898>
, maka berkesukaanlah
<05970>
senegeri
<07151>
, dan apabila binasalah
<06>
orang jahat
<07563>
, maka adalah tempik sorak
<07440>
.
AYT ITL
Ketika kemujuran
<02898>
ada bersama orang benar
<06662>
, kota
<07151>
bersukaria
<05970>
, dan ketika orang fasik
<07563>
binasa
<06>
, ada sorak-sorai
<07440>
.
AVB ITL
Jika orang benar
<06662>
beruntung
<02898>
, seluruh kota
<07151>
bergembira
<05970>
, dan jika orang durjana
<07563>
binasa
<06>
, orang bersorak-sorai
<07440>
.
HEBREW
hnr
<07440>
Myesr
<07563>
dbabw
<06>
hyrq
<07151>
Ulet
<05970>
Myqydu
<06662>
bwjb (11:10)
<02898>

TB+TSK (1974) ©

Bila orang benar mujur, beria-rialah kota, dan bila orang fasik binasa, gemuruhlah sorak-sorai.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=20&chapter=11&verse=10
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)