TB © |
Katak-katak itu akan naik memanjati engkau, memanjati rakyatmu dan segala pegawaimu." |
AYT | Katak-katak itu akan naik ke atasmu, ke atas rakyatmu, dan ke atas semua hambamu.’” |
TL © |
Maka katak itupun akan naik ke atas engkau dan ke atas rakyatmu dan ke atas segala pegawaimu. |
BIS © |
Katak-katak itu akan melompat dan memanjati engkau, semua pejabat dan rakyat.'" |
TSI | Katak-katak itu akan melompat ke atas tubuhmu, seluruh pegawaimu, juga rakyatmu.’” |
MILT | Dan katak-katak itu akan naik ke atasmu, dan ke atas rakyatmu, dan ke atas semua hambamu." |
Shellabear 2011 | Katak-katak itu pun akan naik memanjati engkau, rakyatmu, dan semua pegawaimu."'" |
AVB | Katak-katak itu pun akan naik memanjati kamu, rakyatmu, dan semua pegawaimu.” ’ |
TB ITL © |
Katak-katak <06854> itu akan naik memanjati <05927> engkau, memanjati rakyatmu <05971> dan segala <03605> pegawaimu ."<05650> |
TL ITL © |
Maka katak <06854> itupun akan naik <05927> ke atas engkau dan ke atas rakyatmu <05971> dan ke atas segala <03605> pegawaimu .<05650> |
AYT ITL | Katak-katak <06854> itu akan naik ke atasmu <05927> , ke atas rakyatmu <05971> , dan ke atas semua <03605> hambamu <05650> .’” [ ]<00> |
AVB ITL | Katak-katak <06854> itu pun akan naik memanjati <05927> kamu, rakyatmu <05971> , dan semua <03605> pegawaimu <05650> .”’ [ ]<00> |
HEBREW | Myedrpuh <06854> wley <05927> Kydbe <05650> lkbw <03605> Kmebw <05971> hkbw <0> (8:4) <7:29> |
TB+TSK (1974) © |
1 Katak-katak itu akan naik memanjati engkau, memanjati rakyatmu dan segala pegawaimu." |