TB © |
Sesudah itu keluarlah Musa meninggalkan Firaun, lalu berdoa kepada TUHAN. |
AYT | Lalu, Musa pergi dari Firaun dan berdoa kepada TUHAN. |
TL © |
Setelah itu maka keluarlah Musa dari hadapan Firaun, lalu dipintakannya doa kepada Tuhan dengan sungguh-sungguh. |
BIS © |
Musa meninggalkan raja, lalu berdoa kepada TUHAN, |
TSI | Kemudian Musa pergi meninggalkan raja dan berdoa kepada TUHAN. |
MILT | Lalu Musa keluar meninggalkan Firaun, dan berdoa kepada TUHAN YAHWEH 03068. |
Shellabear 2011 | Setelah itu keluarlah Musa meninggalkan Firaun, lalu berdoa kepada ALLAH. |
AVB | Setelah itu keluarlah Musa meninggalkan Firaun, lalu berdoa kepada TUHAN. |
TB ITL © |
Sesudah itu keluarlah <03318> Musa <04872> meninggalkan <05973> Firaun <06547> , lalu berdoa <06279> kepada <0413> TUHAN .<03068> |
TL ITL © |
Setelah itu maka keluarlah <03318> Musa <04872> dari hadapan <05973> Firaun <06547> , lalu dipintakannya <06279> doa kepada <0413> Tuhan dengan sungguh-sungguh.<03068> |
AYT ITL | Lalu, Musa <04872> pergi <03318> dari <05973> Firaun <06547> dan berdoa <06279> kepada <0413> TUHAN .<03068> |
AVB ITL | Setelah itu keluarlah <03318> Musa <04872> meninggalkan <05973> Firaun <06547> , lalu berdoa <06279> kepada <0413> TUHAN .<03068> |
HEBREW | hwhy <03068> la <0413> rteyw <06279> herp <06547> Mem <05973> hsm <04872> auyw <03318> (8:30) <8:26> |
TB+TSK (1974) © |
1 Sesudah itu keluarlah Musa meninggalkan Firaun, lalu berdoa kepada TUHAN. |