TB © |
Dan dimasukkannyalah kayu-kayu pengusung itu ke dalam gelang-gelang yang pada rusuk mezbah itu, supaya dengan itu mezbah dapat diangkut. Mezbah itu dibuatnya berongga dan dari papan. 1 |
AYT | Dia memasukkan pengusung-pengusung itu ke dalam gelang-gelang yang ada di sisi mazbah yang dengannya mazbah itu dapat diusung. Dia membuat mazbah itu dari papan yang berongga. |
TL © |
Maka dimasukkannya kayu pengusung itu ke dalam gelang yang pada kiri kanan mezbah itu, supaya ia itu dapat diusung oranglah; maka mezbah itu diperbuatkannya geronggang dari pada papan. |
BIS © |
Lalu kedua kayu pengusung itu dimasukkannya ke dalam gelang-gelang pada kedua sisi mezbah itu. Mezbah itu dibuatnya dari papan dan bagian dalamnya berongga. |
TSI | Ketika mezbah perlu diusung, kedua tongkat dimasukkan ke dalam keempat gelang itu. Mezbah kurban bakaran berbentuk seperti kotak kosong yang terbuka. |
MILT | Dan dia memasukkan tongkat-tongkat pengusung itu ke dalam gelang-gelang pada sisi-sisi mezbah itu, untuk mengusung mezbah itu dengannya. Dia membuat mezbah itu dari papan yang berongga. |
Shellabear 2011 | Selanjutnya ia memasukkan kayu-kayu pengusung itu ke dalam gelang-gelang yang ada pada rusuk-rusuk mazbah itu, supaya dengan kayu itu mazbah dapat diusung. Mazbah itu dibuatnya dari papan serta berongga. |
AVB | Selanjutnya dia memasukkan kayu-kayu pengusung itu ke dalam gegelang-gegelang yang ada pada sisi mazbah itu, supaya dengan kayu itu mazbah dapat diusung. Mazbah itu dibuatnya berongga dan daripada papan. |
TB ITL © |
Dan dimasukkannyalah <0935> kayu-kayu pengusung <0905> itu ke dalam gelang-gelang <02885> yang pada <05921> rusuk <06763> mezbah <04196> itu, supaya dengan itu mezbah dapat diangkut <05375> . Mezbah itu dibuatnya <06213> berongga <05014> dan dari papan .<03871> |
TL ITL © |
Maka dimasukkannya <0935> kayu pengusung <0905> itu ke <05921> dalam gelang <02885> yang pada kiri <06763> kanan mezbah <04196> itu, supaya ia itu dapat diusung <05375> oranglah; maka mezbah itu diperbuatkannya <06213> geronggang <05014> dari pada papan .<03871> |
AYT ITL | Dia memasukkan <0935> pengusung-pengusung <0905> itu ke dalam gelang-gelang <02885> yang ada di <05921> sisi <06763> mazbah <04196> yang dengannya mazbah itu dapat diusung <05375> . Dia membuat <06213> mazbah itu dari papan <03871> yang berongga <05014> . [ <0853> <0853> <00> <0853> <00> |
AVB ITL | Selanjutnya dia memasukkan <0935> kayu-kayu pengusung <0905> itu ke dalam gegelang-gegelang <02885> yang ada pada <05921> sisi <06763> mazbah <04196> itu, supaya dengan kayu itu mazbah dapat diusung <05375> . Mazbah itu dibuatnya <06213> berongga <05014> dan daripada papan <03871> . [ <0853> <0853> <00> <0853> <00> |
HEBREW | o wta <0853> hve <06213> txl <03871> bwbn <05014> Mhb <0> wta <0853> tavl <05375> xbzmh <04196> telu <06763> le <05921> tebjb <02885> Mydbh <0905> ta <0853> abyw (38:7) <0935> |
TB © |
Dan dimasukkannyalah kayu-kayu pengusung itu ke dalam gelang-gelang yang pada rusuk mezbah itu, supaya dengan itu mezbah dapat diangkut. Mezbah itu dibuatnya berongga dan dari papan. 1 |
TB+TSK (1974) © |
Dan dimasukkannyalah kayu-kayu pengusung itu ke dalam gelang-gelang yang pada rusuk mezbah itu, supaya dengan itu mezbah dapat diangkut 1 . Mezbah itu dibuatnya 1 berongga dan dari papan. |
Catatan Full Life |
Kel 35:1--40:38 Nas : Kel 35:1-40:38 Pasal-pasal ini secara umum mengulang materi pasal Kel 25:1-31:18, kecuali di sini petunjuk-petunjuk yang diberikan kepada Musa mengenai Kemah Suci dilaksanakan. Bagian ini dimaksudkan untuk menekankan bahwa sangat penting umat Allah menanggapi pengarahan-Nya dengan sungguh-sungguh dan menaatinya dengan tekun. |