TB © |
Dibuatnyalah dua gelang |
AYT | Dia membuat dua gelang emas di bawah bingkainya pada kedua sisinya, sebagai tempat pengusung yang dengannya mazbah itu dapat diangkut. |
TL © |
Dan lagi diperbuatkannya padanya dua bentuk gelang dari pada emas di bawah karangan itu, pada kedua sisinya pada kiri kanannya, akan tempat kayu pengusung, supaya ia itu dapat diusung oranglah. |
BIS © |
Dibuatnya juga dua gelang di bawah bingkai emas pada kedua sisinya untuk menahan kayu pengusung mezbah itu. |
TSI | Dia juga membuat dua gelang emas dan memasangnya di bawah bingkai itu, pada kedua sisi yang berseberangan, untuk memasukkan tongkat pengusung. |
MILT | Dan dia membuat dua gelang emas untuk itu, pada sebelah bawah dari bingkainya, pada kedua sisinya, di atas kedua rusuknya sebagai tempat bagi tongkat-tongkat pengusung untuk mengusungnya dengannya. |
Shellabear 2011 | Pada bagian bawah bingkai di kedua rusuknya, dibuatnya dua gelang emas sebagai tempat memasukkan kayu pengusung, supaya dengan itu tempat pembakaran dapat diusung. |
AVB | Pada bahagian bawah bingkai di kedua-dua sisinya, dibuat pula dua urat gegelang emas sebagai tempat untuk memasukkan kayu pengusung supaya tempat pembakaran itu dapat diusung. |
TB ITL © |
Dibuatnyalah <06213> dua <08147> gelang <02885> emas <02091> untuk mezbah itu di bawah <08478> bingkainya <02213> , pada <05921> kedua <08147> rusuknya <06763> , pada <05921> kedua <08147> bidang sisinya <06654> , sebagai tempat <01004> memasukkan kayu pengusung <0905> , supaya dengan itu mezbah dapat diangkut .<05375> |
TL ITL © |
Dan lagi diperbuatkannya <06213> padanya dua <08147> bentuk gelang <02885> dari pada emas <02091> di bawah <08478> karangan <02213> itu, pada <05921> kedua <08147> sisinya <06763> pada <05921> kiri kanannya, akan tempat <01004> kayu pengusung <0905> , supaya ia itu dapat diusung oranglah.<05375> |
AYT ITL | Dia membuat <06213> dua <08147> gelang <02885> emas <02091> di bawah <08478> bingkainya <02213> pada <05921> kedua <08147> sisinya <06763> , sebagai tempat <01004> pengusung <0905> yang dengannya mazbah itu dapat diangkut <05375> . [ <00> <05921> <08147> <06654> <0853> <00> |
AVB ITL | Pada bahagian bawah <08478> bingkai <02213> di <05921> kedua-dua <08147> sisinya <06763> , dibuat <06213> pula dua <08147> urat gegelang <02885> emas <02091> sebagai tempat <01004> untuk memasukkan kayu pengusung <0905> supaya tempat pembakaran itu dapat diusung <05375> . [ <00> <05921> <08147> <06654> <0853> <00> |
HEBREW | Mhb <0> wta <0853> tavl <05375> Mydbl <0905> Mytbl <01004> wydu <06654> yns <08147> le <05921> wytelu <06763> yts <08147> le <05921> wrzl <02213> txtm <08478> wl <0> hve <06213> bhz <02091> tebj <02885> ytsw (37:27) <08147> |
TB © |
Dibuatnyalah dua gelang |
TB+TSK (1974) © |
Dibuatnyalah dua gelang emas untuk mezbah itu di bawah bingkainya, pada kedua rusuknya, pada kedua bidang sisinya, sebagai tempat memasukkan kayu pengusung, supaya dengan itu mezbah dapat diangkut. |
Catatan Full Life |
Kel 35:1--40:38 Nas : Kel 35:1-40:38 Pasal-pasal ini secara umum mengulang materi pasal Kel 25:1-31:18, kecuali di sini petunjuk-petunjuk yang diberikan kepada Musa mengenai Kemah Suci dilaksanakan. Bagian ini dimaksudkan untuk menekankan bahwa sangat penting umat Allah menanggapi pengarahan-Nya dengan sungguh-sungguh dan menaatinya dengan tekun. |