TB © |
Disalutnyalah itu dengan emas murni dan dibuatnya bingkai emas |
AYT | Dia melapisinya dengan emas murni dan membuat bingkai emas di sekelilingnya. |
TL © |
Lalu disalutkannya dengan emas semata-mata suci dan diperbuatkannya suatu karangan emas kelilingnya. |
BIS © |
Meja itu dilapisinya dengan emas murni dan di sekelilingnya dipasangnya bingkai emas. |
TSI | Dia melapisi meja itu dengan emas murni dan membuat bingkai emas di sekelilingnya. |
MILT | dan menyalutnya dengan emas murni dan membuat sebuah bingkai emas baginya di sekelilingnya. |
Shellabear 2011 | Disalutnya meja itu dengan emas tulen lalu dibuatnya bingkai emas di sekelilingnya. |
AVB | Dia menyaluti meja itu dengan emas tulen serta dibuatnya bingkai emas di sekelilingnya. |
TB ITL © |
Disalutnyalah <06823> itu dengan emas <02091> murni <02889> dan dibuatnya <06213> bingkai <02213> emas <02091> sekelilingnya .<05439> |
TL ITL © |
Lalu disalutkannya <06823> dengan emas <02091> semata-mata <02889> suci dan diperbuatkannya <06213> suatu karangan <02213> emas <02091> kelilingnya .<05439> |
AYT ITL | Dia melapisinya <06823> dengan emas <02091> murni <02889> dan membuat <06213> bingkai <02213> emas <02091> di sekelilingnya <05439> . [ <0853> <00> |
AVB ITL | Dia menyaluti <06823> meja itu dengan emas <02091> tulen <02889> serta dibuatnya <06213> bingkai <02213> emas <02091> di sekelilingnya <05439> . [ <0853> <00> |
HEBREW | bybo <05439> bhz <02091> rz <02213> wl <0> veyw <06213> rwhj <02889> bhz <02091> wta <0853> Puyw (37:11) <06823> |
TB © |
Disalutnyalah itu dengan emas murni dan dibuatnya bingkai emas |
TB+TSK (1974) © |
Disalutnyalah itu dengan emas murni dan dibuatnya bingkai emas sekelilingnya. |
Catatan Full Life |
Kel 35:1--40:38 Nas : Kel 35:1-40:38 Pasal-pasal ini secara umum mengulang materi pasal Kel 25:1-31:18, kecuali di sini petunjuk-petunjuk yang diberikan kepada Musa mengenai Kemah Suci dilaksanakan. Bagian ini dimaksudkan untuk menekankan bahwa sangat penting umat Allah menanggapi pengarahan-Nya dengan sungguh-sungguh dan menaatinya dengan tekun. |