TB © |
haruslah mereka membasuh tangan dan kaki mereka, supaya mereka jangan mati. Itulah yang harus menjadi ketetapan |
AYT | mereka harus membasuh tangan mereka dan kaki mereka supaya mereka tidak mati. Ini akan menjadi peraturan yang berlaku selamanya bagi Harun dan keturunannya, turun-temurun.” |
TL © |
Maka hendaklah mereka itu membasuh kaki tangannya, supaya jangan mereka itu mati dibunuh; maka perkara inilah menjadi suatu hukum yang kekal baginya dan bagi benihnya turun-temurun adanya. |
BIS © |
(30:20) |
TSI | (30:20) |
MILT | Dan haruslah mereka membasuh tangan dan kaki mereka agar tidak mati; dan haruslah itu menjadi ketetapan selamanya bagi mereka, bagi dia dan bagi keturunannya, bagi generasi-generasi mereka." |
Shellabear 2011 | mereka harus membasuh tangan dan kaki mereka supaya jangan mereka mati. Ketetapan itu berlaku untuk seterusnya bagi mereka, yaitu bagi Harun dan bagi keturunannya turun-temurun." |
AVB | Jadi, hendaklah mereka membasuh tangan dan kaki mereka supaya jangan mereka mati. Ketetapan itu berkekalan bagi mereka, iaitu bagi Harun dan bagi keturunannya turun-temurun.” |
TB ITL © |
haruslah mereka membasuh <07364> tangan <03027> dan kaki <07272> mereka, supaya mereka jangan <03808> mati <04191> . Itulah yang harus menjadi <01961> ketetapan <02706> bagi mereka untuk selama-lamanya <05769> , bagi dia dan bagi keturunannya <02233> turun-temurun ."<01755> |
TL ITL © |
Maka hendaklah mereka itu membasuh <07364> kaki <07272> tangannya <03027> , supaya jangan <03808> mereka itu mati <04191> dibunuh; maka <01961> perkara inilah menjadi <01961> suatu hukum <02706> yang kekal <05769> baginya <00> dan bagi benihnya <02233> turun-temurun <01755> adanya .<00> |
AYT ITL | mereka harus membasuh <07364> tangan <03027> mereka dan kaki <07272> mereka supaya mereka tidak <03808> mati <04191> . Ini akan menjadi <01961> peraturan <02706> yang berlaku selamanya <05769> bagi Harun dan keturunannya <02233> , turun-temurun <01755> .” [ <00> <00> <00> |
AVB ITL | Jadi <01961> , hendaklah mereka membasuh <07364> tangan <03027> dan kaki <07272> mereka supaya jangan <03808> mereka mati <04191> . Ketetapan <02706> itu berkekalan <05769> bagi mereka, iaitu bagi Harun dan bagi keturunannya <02233> turun-temurun <01755> .” [ <00> <00> <00> |
HEBREW | P Mtrdl <01755> werzlw <02233> wl <0> Mlwe <05769> qx <02706> Mhl <0> htyhw <01961> wtmy <04191> alw <03808> Mhylgrw <07272> Mhydy <03027> wuxrw (30:21) <07364> |
TB+TSK (1974) © |
haruslah mereka membasuh tangan dan kaki mereka, supaya mereka jangan mati. Itulah yang harus menjadi ketetapan 1 bagi mereka untuk selama-lamanya, bagi dia dan bagi keturunannya turun-temurun." |