TB © |
Menurut segala apa yang Kutunjukkan kepadamu sebagai contoh |
AYT | Berdasarkan segala hal yang akan Aku tunjukkan kepadamu, begitulah kamu harus membuatnya, yaitu sesuai dengan pola Tenda Suci dan pola segala perkakasnya.” |
TL © |
Setuju dengan segala yang akan Kutunjuk kepadamu, setuju dengan teladan kemah dan teladan segala perkakasnya hendaklah mereka itu memperbuatkan dia. |
BIS © |
Kemah dan perlengkapannya harus mereka buat menurut rencana yang akan Kutunjukkan kepadamu." |
TSI | Kamu akan memimpin mereka untuk membuat kemah-Ku ini dan perabotannya sesuai dengan semua pola yang akan Aku tunjukkan kepadamu.” |
MILT | Seperti segala hal yang telah Kuperlihatkan kepadamu mengenai pola tabernakel dan pola segala perkakasnya, maka demikianlah kamu harus membuatnya." |
Shellabear 2011 | Kemah Suci serta segala perlengkapannya haruslah kaubuat sesuai dengan semua contoh yang akan Kutunjukkan kepadamu." |
AVB | Khemah Suci serta segala alat kelengkapannya hendaklah kamu buat mengikut semua contoh yang akan Kutunjukkan kepadamu.” |
TB ITL © |
Menurut segala <03605> apa yang <0834> Kutunjukkan <07200> kepadamu sebagai contoh <08403> Kemah Suci <04908> dan sebagai contoh <08403> segala <03605> perabotannya <03627> , demikianlah <03651> harus kamu membuatnya <06213> ." [ ]<0589> |
TL ITL © |
Setuju dengan segala <03605> yang <0834> akan Kutunjuk <07200> <0589> kepadamu, setuju dengan teladan <08403> kemah <04908> dan teladan <08403> segala <03605> perkakasnya <03627> hendaklah mereka itu memperbuatkan dia.<06213> |
AYT ITL | Berdasarkan segala <03605> hal yang <0834> akan Aku <0589> tunjukkan <07200> kepadamu, begitulah <03651> kamu harus membuatnya <06213> , yaitu sesuai dengan pola <08403> Tenda Suci <04908> dan pola <08403> segala <03605> perkakasnya <03627> .” [ <0853> <0853> <0853> <00> |
AVB ITL | Khemah Suci <04908> serta segala <03605> alat kelengkapannya <03627> hendaklah <03651> kamu buat <06213> mengikut semua <03605> contoh <08403> yang <0834> akan Kutunjukkan <07200> kepadamu.” [ <0589> <0853> <0853> <0853> <08403> <00> |
TB © |
Menurut segala apa yang Kutunjukkan kepadamu sebagai contoh |
TB+TSK (1974) © |
Menurut segala apa yang Kutunjukkan kepadamu sebagai contoh 1 Kemah Suci 1 dan sebagai contoh 1 segala perabotannya, demikianlah harus kamu membuatnya." |
Catatan Full Life |
Kel 25:9 Nas : Kel 25:9 Di dalam pasal Kel 25:1-40 Allah memberikan pengarahan tentang Kemah Suci. Makna historis, rohani, dan lambang dari Kemah Suci ini harus dilandaskan pada apa yang dikatakan oleh Alkitab.
|