TB © |
Lalu Allah mengucapkan |
AYT | Kemudian, Allah menyampaikan semua firman ini, kata-Nya, |
TL © |
Hata, maka dikatakan Allah segala firman ini, bunyinya: |
BIS © |
Lalu Allah berbicara, dan inilah kata-kata-Nya, |
TSI | Lalu Allah berkata, |
MILT | Dan Allah Elohim 0430 mengucapkan segala firman ini, dengan mengatakan, |
Shellabear 2011 | Lalu Allah menyampaikan seluruh firman ini: |
AVB | Lalu Allah berfirman semua kata ini: |
TB ITL © |
Lalu Allah <0430> mengucapkan <01696> segala <03605> firman <01697> ini <0428> : [ ]<0559> |
TL ITL © |
Hata, maka dikatakan <01696> Allah <0430> segala <03605> firman <01697> ini <0428> , bunyinya :<0559> |
AYT ITL | Kemudian <01696> , Allah <0430> menyampaikan semua <03605> firman <01697> ini <0428> , kata-Nya, [ <0853> <0559> <00> |
AVB ITL | Lalu Allah <0430> berfirman <01696> semua <03605> kata <01697> ini <0428> : [ <0853> <0559> <00> |
HEBREW | o rmal <0559> hlah <0428> Myrbdh <01697> lk <03605> ta <0853> Myhla <0430> rbdyw (20:1) <01696> |
TB © |
Lalu Allah mengucapkan |
TB+TSK (1974) © |
1 Lalu Allah mengucapkan segala firman ini: |
Catatan Full Life |
Kel 20:1 Nas : Kel 20:1 Untuk ulasan secara umum mengenai kedudukan hukum Allah dalam PL, lihat art. HUKUM PERJANJIAN LAMA. |